Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANEN
Article à jeter
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Bien économique
Biens collectifs
Biens et services
Biens et services publics
Biens publics
Clause suivant le bien-fonds
Comité de liaison ONG-EC
Comité des ONG sur le désarmement
Comité spécial des ONG sur le désarmement
Covenant rattaché au bien-fonds
Engagement rattaché au bien-fonds
Engagement suivant le bien-fonds
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat de biens réels
Légataire immobilier du reliquat
Légataire mobilier du reliquat
Légataire universel de biens personnels
Légataire universel de biens réels
Légataire universel des biens mobiliers
ONG
ONG-EC
Organisation non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Réseau des ONG africaines pour l'environnement
Réseau des ONG africaines sur l'environnement

Traduction de «des ong bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes [ ONG-EC | Comité de liaison ONG-EC ]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities [ NGO-EC | NGO-EC Liaison Committee | Liaison Committee of EC/NGOs ]


Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]


biens et services [ bien économique ]

goods and services


Réseau des ONG africaines sur l'environnement [ ANEN | Réseau des ONG africaines pour l'environnement ]

African NGOs Environment Network


Comité des ONG sur le désarmement [ Comité spécial des ONG sur le désarmement | Comité des organisations non gouvernementales sur le désarmement ]

NGO Committee on Disarmament [ NGOCD | Special NGO Committee on Disarmament | Non-Governmental Organization Committee on Disarmament ]


organisation non gouvernementale | ONG | organisme non gouvernemental | ONG

non-governmental organization | NGO | nongovernmental organization


légataire du reliquat | légataire du reliquat (des biens réels) | légataire du reliquat de biens réels | légataire immobilier du reliquat | légataire mobilier du reliquat | légataire universel de biens personnels | légataire universel de biens réels | légataire universel des biens mobiliers

residuary devisee | residuary legatee


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

non-durable goods [ disposable article | disposable goods | expendable goods | non-durables ]


clause suivant le bien-fonds | covenant rattaché au bien-fonds | engagement rattaché au bien-fonds | engagement suivant le bien-fonds

covenant running with the land


biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]

public goods [ collective goods | public goods and services ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne sommes pas une ONG bien que nous appuyons certainement les recommandations que les ONG vous ont présentées ce matin.

We're not an NGO, although we certainly support the NGO recommendations you've heard this morning.


39. note qu'il existe un secteur des ONG bien développé, et se félicite des efforts des autorités pour se concerter avec le secteur civil, et notamment du mémorandum de coopération spécial signé par l'Office serbe pour l'intégration européenne, les ONG et le Conseil pour les relations avec la société civile, créé par le Président de Serbie, et le Conseil de politique extérieure, créé par le ministre serbe des Affaires étrangères, ainsi que de l'inclusion de représentants d'ONG dans le Conseil d'État pour l'intégration européenne, présidé par le Premier ministre; invite le Parlement serbe à adopter des dispositions législatives pour amél ...[+++]

39. Notes the existence of a well-developed NGO sector and welcomes efforts by the authorities to consult with the civil sector, in particular the special memorandum of cooperation signed by the Serbian Office for European Integration and NGOs and the Council for Relations with Civil Society, established by the President of Serbia, and the Foreign Policy Council, established by the Serbian Foreign Minister, as well as the inclusion of NGO representatives in the state Council for European Integration, chaired by the Prime Minister; calls on the Serbian parliament to adopt legislation to improve the legal situation for civil society organ ...[+++]


39. note qu'il existe un secteur des ONG bien développé, et se félicite des efforts des autorités pour se concerter avec le secteur civil, et notamment du mémorandum de coopération spécial signé par l'Office serbe pour l'intégration européenne, les ONG et le Conseil pour les relations avec la société civile, créé par le Président de Serbie, et le Conseil de politique extérieure, créé par le ministre serbe des Affaires étrangères, ainsi que de l'inclusion de représentants d'ONG dans le Conseil d'État pour l'intégration européenne, présidé par le Premier ministre; invite le Parlement serbe à adopter des dispositions législatives pour amél ...[+++]

39. Notes the existence of a well-developed NGO sector and welcomes efforts by the authorities to consult with the civil sector, in particular the special memorandum of cooperation signed by the Serbian Office for European Integration and NGOs and the Council for Relations with Civil Society, established by the President of Serbia, and the Foreign Policy Council, established by the Serbian Foreign Minister, as well as the inclusion of NGO representatives in the state Council for European Integration, chaired by the Prime Minister; calls on the Serbian parliament to adopt legislation to improve the legal situation for civil society organ ...[+++]


38. note qu'il existe un secteur des ONG bien développé, et se félicite des efforts des autorités pour se concerter avec le secteur civil, et notamment du mémorandum de coopération spécial signé par l'Office serbe pour l'intégration européenne et les ONG et le Conseil pour les relations avec la société civile, créé par le Président de Serbie, ainsi que de l'inclusion de représentants d'ONG dans le Conseil d'État pour l'intégration européenne, présidé par le Premier ministre; invite le Parlement serbe à adopter des dispositions législatives propres à améliorer la situation juridique des organisations de la société civile;

38. Notes the existence of a well-developed NGO sector and welcomes efforts by the authorities to consult with the civil sector, in particular the special memorandum of cooperation signed by the Serbian Office for European Integration and NGOs and the Council for Relations with Civil Society, established by the President of Serbia, as well as the inclusion of NGO representatives in the state Council for European Integration, chaired by the Prime Minister; calls on the Serbian parliament to adopt legislation to improve the legal situation for civil society organisations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné l’urgence de la réponse et puisque nous considérons en effet que les ONG doivent être impliquées dans ce projet, nous envisageons de confier la gestion de deux lignes multilingues déjà opérationnelles à Solvodi, une ONG bien connue en Allemagne.

Given the urgency of providing an answer and indeed because we consider that NGOs should play a part in this project, we are thinking of entrusting the management of two multilingual helplines, which are already in operation, to Solvodi, an NGO that is especially well-known in Germany.


Nous avons également soutenu l’ouverture de deux lignes téléphoniques d’assistance multilingues, déjà opérationnelles, confiées à deux ONG bien connues en Allemagne.

We have also given our support to setting up two multilingual telephone helplines, already operational, that have been entrusted to two German NGOs that are well-known in Germany.


J'aimerais porter à l'attention du premier ministre le fait que, aujourd'hui, des ONG bien connues ont publié les résultats d'un sondage indiquant que 69 p. 100 des Canadiens ne voulaient pas que le Canada participe à un système de défense antimissile du genre guerre des étoiles.

I would like to bring to the Prime Minister's attention that today leading NGOs released a poll showing that 69% of Canadians do not want Canada to participate in star wars missile defence. Instead, Canadians want Canada to be a leader in the world for peacekeeping, yet the Liberals continue to be completely off track in pursuing missile defence.


UN Watch, une ONG bien respectée, a publié une évaluation intitulée: « Human Rights Scorecard: Canada at the UN 2006-2007 ».

UN Watch, a respected NGO, released its assessment entitled, “Human Rights Scorecard: Canada at the UN 2006-2007”.


Le sénateur Dallaire : La communauté des ONG, bien qu'elle soit vaste, demeure immature.

Senator Dallaire: The NGO community, though large, is still an immature outfit.


Le ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration, en collaboration avec le HCRNU et certaines ONG bien en vue, a créé un groupe de travail pour examiner la question des enfants séparés dans les processus d'immigration.

The Department of Citizenship and Immigration, in collaboration with UNHCR and some prominent NGOs, established a working group to review the issue of separated children in immigration processes.


w