Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
Cisjordanie
Comment s'occuper des personnes handicapées
Commenter des projets
Forces d'occupation
Grève
Grève avec occupation
Grève de solidarité
Grève du zèle
Grève sauvage
Jérusalem-Est
Lampe d'occupation des circuits
Lampe d'occupation des circuits sur PO
Lampe d'occupation des circuits sur pupitre
Mise en attente automatique sur poste occupé
Mise en attente sur abonné occupé
Mise en attente sur occupation
Occupant déterminé
Occupant spécial
Occupation militaire
Occupation territoriale
Palestine
Références aux documents d'archives
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Vertaling van "des occupés comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lampe d'occupation des circuits | lampe d'occupation des circuits sur PO | lampe d'occupation des circuits sur poste d'opératrice | lampe d'occupation des circuits sur pupitre

attendant trunk group busy lamp


Comment s'occuper des personnes handicapées

Dealing with Persons with Disabilities


mise en attente automatique sur poste occupé | mise en attente sur abonné occupé | mise en attente sur occupation

automatic camp-on


occupant déterminé | occupant spécial | occupant, occupante à titre spécial

special occupant


occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]

military occupation [ occupation forces | territorial occupation ]


Références aux documents d'archives : Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada [ Références aux documents d'archives | Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada ]

Archival Citations: Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada [ Archival Citations | Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada ]


Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences [ Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences : rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire ]

Dismantling the Crow: Curbing the Impacts [ Dismantling the Crow: Curbing the Impacts: report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food ]


commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]

strike [ sit-in strike | sympathy strike | wildcat strike | working to rule ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’autres études sont en cours d’exécution afin d’examiner comment s’occuper au mieux à l’avenir des problèmes liés à la mise en œuvre, notamment une étude de faisabilité sur la création d’un organisme européen de surveillance et de soutien pour la mise en œuvre de la législation en matière de déchets.

Further studies are being carried out in order to examine how to best address implementation problems in the future, including a feasibility study on setting up a European body for monitoring and supporting the implementation of waste legislation.


Dans le cas qui nous occupe, comment pourrait-on faire la distinction entre les intérêts personnels de M. Wright et les intérêts d'Onex?

In this case, what would be distinguishing between Mr. Wright's private interest and the interest of Onex?


Pour ce qui est de la partie b) de la question, conformément aux exigences normales en matière de rapport, une liste des frais de voyage et d’accueil de l’ambassade du Canada en Irlande peut être consultée sur le site Web du ministère à l’adresse suivante: [http ...]

With regard to (b), as part of regular reporting requirements, a list of travel and hospitality expenses for the Embassy of Canada in Ireland can be found on the department’s website: [http ...]


(Le document est déposé) Question n 361 L'hon. Bob Rae: En ce qui concerne les effets prévus du projet de loi C 10, Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d’actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l’immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et d’autres lois sur le nombre de détenus et leurs conditions d’incarcération: a) à combien le gouvernement évalue-t-il le nombre de nouveaux détenus que ce projet de loi risque d’entraîner et, si oui, quel est-il; b) à combien le gouvernement ...[+++]

(Return tabled) Question No. 361 Hon. Bob Rae: With regard to the projected impacts of Bill C-10, An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts, on the number of inmates and their conditions of incarceration: (a) does the government have an estimate of how many new inmates this Bill is likely to create, and, if so, what is it; (b) how many new federal inmates does the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment un membre de la Commission des Communautés européennes peut-il diantre utiliser cette appellation totalement inexacte, laquelle remplit d’une amertume compréhensible toutes les personnes spoliées - sous l’aile tutélaire de l’armée turque d’occupation -, et ce, pour construire sur leurs propriétés les «universités» des territoires occupés?

How could an EU Commissioner use such a totally inapt designation, causing justified bitterness among those whose properties were stolen under the full protection of the Turkish occupying army - and were used as sites for pseudo universities in the occupied zone?


Comment un membre de la Commission des Communautés européennes peut-il diantre utiliser cette appellation totalement inexacte, laquelle remplit d'une amertume compréhensible toutes les personnes spoliées – sous l'aile tutélaire de l'armée turque d'occupation –, et ce, pour construire sur leurs propriétés les "universités" des territoires occupés?

How could an EU Commissioner use such a totally inapt designation, causing justified bitterness among those whose properties were stolen under the full protection of the Turkish occupying army - and were used as sites for pseudo universities in the occupied zone?


Mais aujourd'hui, alors que la situation empire de jour en jour dramatiquement, que les accords d'Oslo sont enterrés, piétinés, qu'à la radicalisation des occupants répond la radicalisation d'une partie des occupés, comment comprendre le silence des Quinze à Bruxelles ?

But today, when the situation is worsening dramatically day by day, when the Oslo Accords are cast aside and forgotten, when the radical elements of the occupiers responds to the radical elements of a part of the occupied, how can we interpret the silence of the European Union Member States?


Je me tourne dès lors tout particulièrement vers la présidence danoise : comment le public, comment les Chypriotes, comment allons-nous réagir face à une situation dans laquelle un pays comme la Turquie se voit proposer une date pour entamer des négociations en vue de l'adhésion alors que 30 000 soldats turcs occupent toujours le nord de la Turquie ?

I therefore turn particularly to the Danish Presidency and ask how will the public, how will the Cypriots and how will all of us together view this situation in which a country such as Turkey is to be given a date for starting membership negotiations while there are still 30 000 Turkish soldiers in northern Cyprus?


Le sénateur Moore : Si c'est un peu alambiqué pour vous, compte tenu des postes que vous avez occupés, comment cela va-t-il se traduire pour le citoyen moyen?

Senator Moore: If it's a little convoluted for you, given the positions you've held, how will this work for Joe Citizen?


Je le vois dans les associations dont je m'occupe. Comment se fait-il que des gens qui en sont membres depuis sept ou huit ans découvrent tout à coup, à un moment donné, un document qui leur est passé sous le nez durant des mois, des années?

How is it that people who have been members for seven or eight years suddenly discover, at one point, a document that passed right under their nose for months, or even years?


w