Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "des nôtres craig " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Décret concernant la nomination de Graham Van Aggelen et Craig Buday à certains postes au ministère de l'Environnement

Appointment of Graham Van Aggelen and Craig Buday to Certain Positions of the Department of Environment Exclusion Approval Order


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sont également des nôtres Craig Wright, économiste en chef adjoint à la Banque Royale du Canada, Josh Mendelsohn, premier vice-président et économiste en chef à la Banque Canadienne Impériale de Commerce, et Rick Egelton, de la Banque de Montréal.

We also have, from the Royal Bank of Canada, Craig Wright, deputy chief economist; from the Canadian Imperial Bank of Commerce, Josh Mendelsohn, senior vice-president and chief economist; and from the Bank of Montreal, Rick Egelton.


Mme Craig : Quatre-vingt-dix pour cent de notre revenu publicitaire nous vient de francophones.

Ms. Craig: Ninety per cent of advertising revenue comes from francophones.


Mme Craig : Parce que notre journal est le seul à couvrir toutes les assemblées de conseil dans le secteur.

Ms. Craig: Because our paper is the only one that covers all the council meetings in the area.


Lundi prochain, nous espérons que Craig Scott se joindra à notre caucus pour poursuivre le travail de Jack dans la circonscription de Toronto—Danforth.

Next Monday, we hope to add the talented voice of Craig Scott to our caucus to continue Jack's work in Toronto—Danforth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je tiens à remercier tous les députés qui m'ont offert leurs félicitations et envoyé des cadeaux à l'occasion de la naissance de notre premier enfant, Aurora Sage Bagnell-Craig, qui est née le 29 octobre, à 17 h 53, et qui pesait 7,64 livres à sa naissance.

Mr. Speaker, I want to thank all members of Parliament who congratulated me and sent gifts on the new addition to my family, our first child, Aurora Sage Bagnell-Craig, born on October 29 at 5:53 p.m. weighing 7.64 pounds.


Bientôt le clonage de notre animal de compagnie, tout récemment les déclaration de Bill Clinton et de Tony Blair sur le libre accès au patrimoine génétique de l’homme, les brevets sur les plantes, les animaux et sur les gènes, les déclarations de Craig Venter qui annonce détenir 97 % du génome humain.

Soon we will be cloning our pets. Just recently there was the statement by Bill Clinton and Tony Blair on free access to the genetic heritage of human beings, plants, animals and genes have been patented, and Craig Venter claims to own 97% of the human genome.


w