Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des niveaux jamais vus depuis » (Français → Anglais) :

J'aimerais faire une observation sur la situation du budget de la défense aux États-Unis et d'ailleurs j'ai lu aujourd'hui que selon le secrétaire d'État à la défense, l'armée américaine pourrait rétrécir à des niveaux jamais vus depuis la Seconde Guerre mondiale, ce qui ferait d'elle une toute petite armée.

I would point out to you the United States' current defence budgetary situation, and in fact I saw today on the news that the Secretary of Defense has noted that the U.S. Army may go down to levels not seen since before World War II, which is an extremely small army.


Rien n'est proposé pour contrer l'évasion fiscale; rien n'est proposé pour s'attaquer aux inégalités sociales, qui atteignent des niveaux jamais vus depuis la Grande Dépression; et rien n'est proposé pour aider les 1,3 million de Canadiens au chômage à réinsérer le marché du travail.

There are no proposals to deal with tax evasion; no proposals to deal with social inequality, which is reaching levels we have not seen since the great depression; and there are no proposals to help the 1.3 million unemployed Canadians get back into the job market.


Comme l’a dit l’économiste réputé Jack Mintz, un peu plus tôt cette année dans le National Post, « le gouvernement fédéral a été plus que généreux au chapitre des transferts aux provinces, qui continuent à monter à des niveaux jamais vus depuis une cinquantaine d’années ». Nous devrions y penser.

In the words of the noted economist Jack Mintz, earlier this year in the National Post, “.the federal government has been more than generous with transfers to the provinces continuing to rise to levels not seen this past half century”.


En de nombreux endroits, le débit des rivières a atteint des niveaux jamais enregistrés depuis des siècles.

In many places, river levels were higher than they have been for hundreds of years.


Cependant, depuis 2010, les importations ont pratiquement cessé. Bien que le niveau des importations fluctue depuis l'imposition des mesures initiales en 2002, celui-ci n'a jamais atteint les niveaux enregistrés avant l'imposition des mesures.

The import levels have fluctuated since the imposition of the original measures in 2002, but they have never reached the levels of pre-imposition of measures.


La proposition de la Commission a été débattue à plusieurs reprises au sein des différents organes concernés depuis qu’elle a été transmise au Conseil, et les États membres n’ont jamais indiqué qu’ils accepteraient de supprimer les niveaux indicatifs minimaux.

The Commission proposal has been discussed on several occasions in the relevant bodies since it was transmitted to the Council, with no indication that Member States would agree to abolish the minimum indicative levels.


Depuis le début, nous œuvrons à la réalisation de cet objectif en modernisant les structures et les systèmes, en nous concentrant de manière plus directe sur les priorités, en prévoyant, comme jamais auparavant, une répartition des responsabilités individuelles à tous les niveaux et en faisant de l'utilisation des ressources humaines et financières une priorité.

From the outset we have been working to fulfil that purpose by modernising structures and systems, by focusing more directly on priorities, by making unprecedented provision for the allocation of individual responsibility at all levels and by prioritising the use of people and of financial resources.


Dans le port de Montréal, l'eau a baissé à des niveaux jamais vus depuis 30 ans.

At the port of Montreal water levels dropped to 30 year lows.


Ces pays ont investi des milliards de dollars pour se disputer mutuellement leurs parts de marché, mais ils ne sont parvenus qu'à faire baisser les prix internationaux du grain à des niveaux jamais vus depuis la dépression.

They have poured billions of dollars into their war in an effort to steal each other's market shares but they only succeeded in driving international grain prices down to levels not seen since the depression.


w