Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des niveaux jamais rencontrés » (Français → Anglais) :

Le ministre des Finances ne rencontre pas les membres de la Commission de l'assurance-emploi; il ne les a jamais rencontrés et n'a pas l'intention de les rencontrer.

The Minister of Finance does not meet with the employment commissioners, has no intention of meeting with them and has never met with them.


L'une des meilleures façons de le faire a consisté à construire des situations dans lesquelles les malades mentaux pouvaient rencontrer des gens qui n'avaient peut-être jamais rencontré une personne atteinte d'une maladie mentale, dans des situations contrôlées et constructives.

One of the best ways to do that was to construct situations in which people who have a mental illness could meet people who have perhaps never met someone with a mental illness, under controlled and constructive kinds of situations.


Dans la phase précédant le mariage: par rapport aux couples authentiques, les candidats au mariage fictif sont davantage susceptibles: de ne jamais s'être rencontrés en personne avant le mariage; de ne pas parler une langue commune comprise par les deux époux (et il n'existe aucune preuve qu'ils s'efforcent d'établir un mode de communication commun).

During the pre-marriage phase: in comparison with genuine couples, abusers are more likely: to never have met in person before the marriage; not to speak a common language understood by both (and there is no evidence that they are making efforts to establish a common basis for communication).


En effet, la plupart de ces sociétés n'avaient pas fait de profits l'année dernière pour la bonne et simple raison que le gouvernement ayant mis tous ses oeufs dans le panier des sables bitumineux, le huard canadien a grimpé à des niveaux jamais rencontrés auparavant, rendant de plus en plus difficile l'exportation des produits de la forêt et des produits manufacturiers.

Most of these corporations did not make a profit last year, for the simple, good reason that after the government put all its eggs in the oil sands basket, the loonie soared to heights never before seen, making it increasingly difficult to export forestry products and manufactured products.


- les conjoints ne se sont jamais rencontrés avant de se marier;

- the couple have never met before their marriage;


Les autorités autrichiennes déclarent que ce type de conseil, qui ne participe pas au processus de décision d’Austrian Airlines, se rencontre fréquemment dans le secteur, et que la Commission, dans des cas comparables, ne s’y est jamais opposée (18).

The Austrian authorities submit that this type of committee, which is not involved in the decision-making processes of Austrian Airlines, is commonly found in the industry and has never yet been objected to by the Commission in comparable cases (18).


renouvelle son appel à ce que les questions relevant des Droits de l'homme soient passées en revue au plus haut niveau politique, de façon à donner davantage de poids politique aux préoccupations en ce domaine et à empêcher les États membres ou les pays tiers de séparer dialogue politique et questions relatives aux droits de la personne; estime fondamental, pour cette raison, qu'un tel dialogue ne soit jamais utilisé pour confiner le sujet à des rencontres d'experts, en le ma ...[+++]

Reiterates its call for human rights issues to be reviewed at the highest political level in order to give greater political weight to human rights concerns and for Member States or third countries to be prevented from isolating human rights issues from the political dialogue; considers that this dialogue should therefore never be used to confine the subject to experts' meetings and thereby relegate it to a secondary position in relation to other political issues; consequently, calls on the Council and the Commission to take the following measures:


Puisque ceux-ci ne travaillent en général pour leur entreprise que pour de brèves périodes, l'effort à faire pour les mettre au courant est jugé trop important. Certains employeurs se reposent aussi sur le fait qu'ils n'ont jamais rencontré le moindre problème dans le passé.

The fact that these workers work for the enterprise only for a short period of time, the effort that has to be made to inform and instruct these workers or simply the fact that "everything has worked out well so far" are only some of the reasons that can explain the reluctance of many employers to take the necessary measures in this field.


On connaît leur point de vue, mais on ne les a jamais rencontrés et on ne nous a jamais invités à les rencontrer non plus. En ce qui concerne l'entente, dont j'ai récemment appris l'existence, entre l'Alliance canadienne du camionnage et le syndicat des Teamsters, je dois vous dire que, personnellement, je n'ai pas eu de discussions avec le syndicat des Teamsters.

As for the agreement, the existence of which I only recently learned of, between the Canadian Trucking Alliance and the Teamsters Union, I have to say that personally, I haven't had any discussions with the Teamsters Union.


Jusqu'alors, les ministres des Affaires étrangères des Etats membres de la CEE n'avaient jamais rencontré, dans le cadre de la Communauté, leurs homologues d'un groupe régional en développement non associé à la Communauté.

Never before had the Foreign Ministers of the EEC Member States met, within the Community framework, with their counterparts from a Developing regional grouping not associated with the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des niveaux jamais rencontrés ->

Date index: 2025-05-12
w