Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Arrêt définitif d'un navire de pêche
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Coordinateur d'opérations navires
Coordinateur des pilotes de navire
Coordinatrice d'opérations navires
Coordinatrice des pilotes de navire
Du haut de la passerelle
Déclassement d'un navire de pêche
Enlèvement par une lame
Ferry-boat Paquebot
Navire LASH
Navire kangourou
Navire porte-barges
Navire porte-barges du type LASH
Navire porte-chalands
Par dessus bord
Planche de surf Planche à voile
Porte-barges
Retrait d'un navire de pêche
Sortie de flotte d'un navire de pêche
Yacht

Vertaling van "des navires devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry- ...[+++]

watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


navire kangourou | navire LASH | navire porte-barges | navire porte-barges du type LASH | navire porte-chalands | porte-barges

barge carrier | barge carrying vessel | barge-carrying ship | LASH-carrier | LASH-ship | lighter-aboard-ship carrier | BCV [Abbr.]


coordinatrice des pilotes de navire | coordinateur des pilotes de navire | coordinateur des pilotes de navire/coordinatrice des pilotes de navire

ship pilot controller | ship pilot coordinator | dispatcher of ship pilots | ship pilot dispatcher


coordinateur d'opérations navires | coordinateur d'opérations navires/coordinatrice d'opérations navires | coordinatrice d'opérations navires

shipping operations manager | shipping traffic coordinator | traffic coordinator | vessel operations coordinator


négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions/négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions

assistant wholesale merchant in machinery, industrial equipment, ships and aircraft | graduate wholesale merchant in machinery, industrial equipment, ships and aircraft | business to business sales consultant in machinery, industrial equipment, ships and aircraft | wholesale merchant in machinery, industrial equipment, ships and aircraft


arrêt définitif d'un navire de pêche | déclassement d'un navire de pêche | retrait d'un navire de pêche | sortie de flotte d'un navire de pêche

decommissioning of fishing vessels | laying-up of fishing vessels


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

drowning and submersion as a result of an accident, such as:fall:from gangplank | from ship | overboard | thrown overboard by motion of ship | washed overboard |
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le juge Estey recommandait que la Commission du blé ne s'occupe plus du tout de transport. C'est un organisme de commercialisation de denrées destinées à l'exportation qui doit simplement prendre livraison du grain à bord du navire, mais le transport du grain depuis l'exploitation agricole jusqu'aux silos et aux ports et le chargement des navires devraient être laissés aux compagnies céréalières et aux compagnies ferroviaires, en collaboration avec les producteurs et les exploitants de terminaux.

The recommendation Justice Estey had made was to take the Wheat Board out of transportation: it's an export marketing agency and it should take delivery of the grain on board the ship, and the business of getting the grain from the farmers' fields through the elevators to the ports and onto the ships should be handled by the grain companies and by the railways, with the producers and the terminal operators.


C'est peut-être trop technique, mais ils estiment que les fournisseurs de navire devraient avoir le droit de faire valoir un privilège maritime seulement dans des circonstances où le fournisseur de navire aurait fourni aux navires des provisions à la demande expresse du propriétaire, et non pas du capitaine ou du représentant de la compagnie maritime.

Then perhaps it is too technical, but they feel the ship suppliers should have this right of enforcing a maritime lien only in circumstances where the ship supplier supplied the ships or provided the ships with provisions at the express request of the owner, not the master or the ship's agent.


Cette mesure devrait d’ailleurs rarement s’appliquer car peu de navires devraient répondre aux conditions d’application, mais elle doit précisément exister pour les navires ne répondant pas aux normes, afin que ces navires ne risquent pas de poser de nouveaux problèmes et laissent un sentiment d’impunité.

This measure should, in fact, be used only rarely because there should be few vessels that meet its conditions of application, but it must exist for vessels that are not up to standard so that these vessels are not likely to present new problems and leave a feeling of impunity.


Toutefois, comme les navires effectuant des parcours intérieurs entre des ports d'un État membre peuvent également présenter un risque pour la sécurité maritime, la sûreté et l'environnement, ces navires devraient également être équipés du LRIT, selon un calendrier proposé en temps opportun par la Commission.

However, since ships in domestic voyages between ports of a Member State may also pose a risk for maritime security, safety and the environment, such ships should also be fitted with LRIT, in accordance with a timetable to be proposed in due time by the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2006, de nouveaux navires devront être équipés et être opérationnels dans les quatre zones, de sorte que de 2007 à 2013, avec le renouvellement des premiers contrats, un nombre suffisant de navires devraient être en permanence disponibles pour répondre à la pollution accidentelle ou délibérée, causée par des navires dans les eaux communautaires.

In 2006, new vessels should be equipped and operational in the four zones, so that between 2007 and 2013, with the renewal of the first contracts, a sufficient number of vessels should be permanently available to respond to accidental or deliberate pollution caused by ships in Community waters.


Chacune de ces personnes ou entreprises a des responsabilités que les règles internationales rendent très claires et nous sommes d’avis que si nous trouvons un navire qui pollue, les personnes chargées du navire devraient prouver qu’elles ont fait preuve de diligence raisonnable pour ce qui est du respect de nos lois. Comme je l’ai dit, chacun à sa propre responsabilité.

Each of these people or corporations have responsibilities that are made very clear under international rules, and it is our view that if we find a ship that is polluting, it should be the requirement of those who are in charge of the ship to prove that they've exercised due diligence in respect of our laws.


9.46. Le pont du navire et les points d'accès au navire devraient être éclairés pendant les heures d'obscurité et les périodes de faible visibilité pendant que le navire procède à des activités d'interface navire/port ou lorsqu'il se trouve dans une installation portuaire ou au mouillage, lorsque que de besoin.

9.46. The ship's deck and access points to the ship should be illuminated during hours of darkness and periods of low visibility while conducting ship/port interface activities or at a port facility or anchorage when necessary.


Les navires devraient être construits et équipés de manière à ce que les personnes à mobilité réduite puissent embarquer et débarquer facilement et en toute sécurité et devraient garantir l'accès d'un pont à l'autre, sans assistance ou au moyen de rampes ou d'ascenseurs.

The ships should be constructed and equipped in such a way that a person with reduced mobility can embark and disembark easily and safely, can be ensured access between decks, either unassisted or by means of ramps, elevators or lifts.


Je ne crois pas que le gouvernement commet une erreur avec ses navires de patrouille extracôtiers et de l'Arctique parce que je crois que nous avons besoin de plates-formes polyvalentes dans l'Arctique; ces navires devraient être exploités par l'organisme possédant la plus grande expérience du transport maritime dans l'Arctique.

I do think that the government is making a mistake with its Arctic offshore patrol ships because I believe we need multi-purpose platforms in the Arctic; those should be operated by the agency with the most experience in Arctic shipping.


Comme l'indiquait le comité, cette gestion axée sur la conservation des ressources signifierait que le Canada autoriserait toujours les navires étrangers à pêcher à l'extérieur de sa zone de 200 milles, mais que ces navires devraient respecter les règles adoptées par le Canada, les quotas fixés par le Canada, les règles de conservation édictées par le Canada et les régimes d'application établis par le Canada.

As defined by the standing committee, custodial management would mean Canada would still allow foreign vessels to fish outside 200 miles; however, they would be fishing under Canadian rules, under quotas set by Canada, under conservation rules set by Canada, and under enforcements regimes set by Canada.


w