Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alberta Federation of Metis Settlements Associations
Alberta Métis Nation Alliance
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Crossover
Federation of Metis Settlement
MNA
Metis Settlements General Council
Multisegment
Métis
Métis Nation of Alberta
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous
Véhicule multisegment
Véhicule métis

Traduction de «des métis votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


crossover | métis | multisegment | véhicule métis | véhicule multisegment

crossover | crossover utility vehicle | crossover vehicle | CUV [Abbr.]


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


Métis Nation of Alberta [ MNA | Alberta Métis Nation Alliance | Association Métis Alberta et les Territoires du Nord-Ouest ]

Métis Nation of Alberta [ MNA | Alberta Métis Nation Alliance ]


Revendication territoriale globale des Dénés et des Métis, entente de principe entre le Canada et la Nation Dénée et l'Association des Métis des Territoires du Nord-Ouest [ Entente de principe sur la revendication territoriale globale des Dénés et des Métis ]

Comprehensive Land Claim Agreement in Principle Between Canada and the Dene Nation and the Metis Association of the Northwest Territories [ Dene-Metis Comprehensive Land Claim Agreement-in-Principle ]


Metis Settlements General Council [ Alberta Federation of Metis Settlements Associations | Federation of Metis Settlement ]

Metis Settlements General Council [ Alberta Federation of Metis Settlements Associations | Federation of Metis Settlements ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


véhicule métis | métis

crossover vehicle | crossover
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Gill: Selon votre connaissance de la situation des Métis ainsi que les buts de la revendication particulière, pensez-vous qu'actuellement dans le pays il y a quelques revendications particulières qui proviendraient des Métis, c'est-à-dire des terrains pour lesquels les Métis se sont vus privés ou des parties de terre?

Senator Gill: Based on your knowledge of the Metis situation and the purposes of specific claims, do you think there are currently any specific claims in this country from Metis, that is to say from lands or parts of lands of which the Metis have been deprived?


J'accepte votre critique sur la méthode actuellement employée afin de définir les Métis, sans parler des autres groupes autochtones, et plus particulièrement sur le fossé qui se creuse par rapport aux collectivités. Or, je dois vous poser la question suivante : que pensez-vous de l'idée de tenir un registre des Autochtones, et surtout des Métis, à condition que l'identification des membres se fasse dans le respect?

Accepting, as I do, your criticism of the current method of defining Metis, if not other Aboriginal people, particularly the disconnecting with communities, I have to ask you this question: What do you think of the idea, provided identification was done respectfully, with a registry of some kind, particularly with regard to the Metis?


Si nous stoppions le cheminement du projet de loi C-6 et introduisions une politique à l'égard des Métis, votre argument selon moi perdrait du poids. Toutefois, c'est un argument convaincant parce que rien d'analogue n'est prévu pour les Métis, que je sache.

If we halted Bill C-6 and introduced a Metis policy, your argument, in my opinion, might be lessened; but it is a compelling argument because there is no similar process for the Metis that I am aware of that mirrors the situation of First Nations.


M. Jody Pierce, Métis Provincial Council of British Columbia; Ralliement national des Métis: Nous remercions votre comité d'avoir invité le Ralliement national des Métis à se présenter devant vous à l'occasion de votre examen du projet de loi C-32.

Mr. Jody Pierce, Métis Provincial Council of British Columbia; Métis National Council: We thank your committee for inviting the Métis National Council to appear before you in your review of Bill C-32.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis ravi qu'il soit le premier Métis à siéger à la Chambre; je vais corriger le hansard pour y inscrire «de sexe féminin» et, avec votre permission, ajouter également votre nom comme premier sénateur métis.

I am delighted that he is the first Metis in the chamber, and I will correct the record to say " female," and I will, with your permission, also add to Hansard your name as the first Metis senator.


w