Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Canadien
Canadien français
Canadien-français
Canadienne
Canadienne française
Canadienne-française
Franco
Franco-Canadien
Franco-Canadienne
Franco-canadien
Franco-canadienne
Français canadien
Français du Canada
Français québécois
Institut Canadien Français de la cité d'Outaouais
Institut canadien-français d'Ottawa
L'Institut canadien-français de la Cité d'Ottawa
Québécois

Vertaling van "des métis canadiens-français " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Institut canadien-français d'Ottawa [ l'Institut canadien-français de la Cité d'Ottawa | Institut Canadien Français de la cité d'Outaouais ]

Institut canadien-français d'Ottawa [ l'Institut canadien-français de la Cité d'Ottawa | L'Institut Canadien Français de la Cité d'Ottawa ]


français québécois | québécois | français canadien | franco-canadien | français du Canada

Quebec French | Québécois French | Canadian French


Franco-Canadien [ Franco-Canadienne | Canadien français | Canadienne française | Franco | Canadien | Canadienne ]

French-speaking Canadian [ Franco-Canadian | French Canadian | Canadien | Canadienne ]


canadien-français [ canadienne-française | franco-canadien | franco-canadienne ]

Franco-Canadian [ French-Canadian ]


Canadien français | Canadienne française

French Canadian | Canuck | Kanuck


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il serait tout simplement impensable qu'en ce Manitoba né bilingue par la volonté des Métis canadiens-français, Louis Riel ne soit pas honoré en français et en anglais [.]

It would simply be unthinkable that in Manitoba — which has always been bilingual because of the French-Canadian Metis — Louis Riel would not be honoured in French and English .


Une sous-catégorie du style canadien-français, le style métis, se trouve principalement dans les prairies du nord-ouest, et dans le Nord de l'Ontario et du Québec.

A subset of the French-Canadian style is the Metis style, found predominantly in the northwest Prairies, northern Ontario and Northern Quebec.


Grâce à l’AECG, plus de 140 indications géographiques européennes concernant des produits alimentaires et des boissons (du Tiroler Speck autrichien au Gouda néerlandais, en passant par le Roquefort français) bénéficieront d’un niveau de protection élevé sur le marché canadien, ce qui n’est pas le cas jusqu’ici.

Over 140 European Geographical Indications of food and drink products (from Tiroler Speck, from Austria, to Gouda and Roquefort cheeses from the Netherlands and France) will enjoy a high level of protection in the Canadian market, whereas without the agreement there is no such protection.


Ford a alors répondu que le Premier ministre canadien, en tant que bon golfeur, pourrait également être invité, puis Trudeau, accueillant avec plaisir l’invitation, a signalé qu’il avait également des choses à régler avec les Français et a donc proposé d’inviter le Premier ministre français.

So Ford said, well, the Canadian Prime Minister, Trudeau, is a good player, we should invite him, and then Trudeau – welcoming the invitation – said he had some issues to solve with the French, so why not invite the French Prime Minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2006, par exemple, 202 familles étrangères ont décidé de prendre soin de 311 de mes concitoyens - 214 enfants polonais ont été confiés à des parents italiens, 25 à des parents français, 22 à des parents américains, 20 à des parents néerlandais, 15 à des parents suédois, sept à des parents allemands, six à des parents suisses, un à des parents belges et un autre à des parents canadiens.

In 2006, for example, 202 foreign families decided to take care of 311 of our fellow citizens – 214 Polish children found Italian parents, 25 found French parents, 22 found American parents, 20 found Dutch parents, 15 found Swedish parents, seven found German parents, six found Swiss parents, one found Belgian parents and one found Canadian parents.


Mais, si nous souhaitons plutôt que la motion soit une reconnaissance respectueuse et symbolique des Canadiens français, pourquoi avons-nous oublié les Acadiens du Nouveau-Brunswick, les Métis ou les francophones vivant à l'extérieur du Québec depuis une ou deux générations?

As well, if we mean to confer by this motion a respectful symbolic distinction to French Canadians, then why have we left out the Acadians in New Brunswick, the Métis or the francophones living outside of Quebec for one or two generations?


Les événements de 1869-1870 au Manitoba avaient affaibli politiquement et socialement les Métis canadiens, et sur les conseils de monseigneur Taché, ils seront encouragés à faire front commun avec les Canadiens français établis récemment à la colonie de la Rivière-Rouge.

The events of 1869-70 in Manitoba had weakened the Metis Canadians politically and socially and, on the advice of Monsignor Taché, they were encouraged to work together with the French Canadians who had recently settled the Red River Colony.


11. demande que la force multinationale intérimaire, formée de militaires français, américains et canadiens, soit remplacée par des Casques bleus des Nations unies à la date prévue par le Conseil de sécurité;

11. Calls for the multinational interim force comprising French, US and Canadian military personnel to be replaced with United Nations peace-keepers on the date decided by the Security Council;


5. demande que la force multinationale intérimaire, formée de militaires français, américains et canadiens, soit rapidement remplacée par des Casques bleus des Nations unies;

5. Calls for the multinational interim force comprising French, US and Canadian military personnel to be replaced quickly with United Nations peace-keepers;


que Louis Riel était un Métis et un grand chef dont le rôle et les réalisations ont exalté l'imagination des générations successives de Métis, de Canadiens-français et de Canadiens de l'Ouest, et qu'aujourd'hui son nom est honoré et son histoire racontée par tous les Canadiens;

WHEREAS Louis Riel was a Metis and a great leader whose role and accomplishments have fired the imagination of successive generations of Metis, French Canadians and Western Canadians, and now he is honoured and his story told by Canadians throughout Canada;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des métis canadiens-français ->

Date index: 2022-01-27
w