Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commune
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
KEDKE
Municipalité
Municipalité défusionnée
Municipalité démembrée
Municipalité non constituée en corporation
Municipalité non constituée en personne morale
Municipalité non dotée de la personnalité morale
Municipalité reconstituée
Municipalité sans personnalité morale
Personne morale imparfaite
Programme d'échanges professionnels entre municipalités
Quasi-corporation
Quasi-corporation municipale
Quasi-municipalité
Quasi-société
Secrétaire de municipalité
Union centrale des municipalités et communes de Grèce

Vertaling van "des municipalités entre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
municipalité non constituée en corporation [ municipalité non constituée en personne morale | municipalité non dotée de la personnalité morale | municipalité sans personnalité morale ]

unincorporated municipality


Union centrale des municipalités et communes de Grèce | union centrale des municipalités et des communes grecques | KEDKE [Abbr.]

Central Union of Municipalities and Communities in Greece | KEDKE [Abbr.]


Programme d'échanges professionnels entre municipalités

Municipal Professional Exchange Project


Répertoire des partenariats entre le secteur privé et le secteur public conclus par les municipalités canadiennes

Inventory of Canadian Municipal Public-Private Partnerships




municipalité reconstituée | municipalité défusionnée | municipalité démembrée

reconstituted municipality


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

Malnutrition of moderate degree (Gomez: 60% to less than 75% of standard weight)


dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

Malnutrition of mild degree (Gomez: 75% to less than 90% of standard weight)


personne morale imparfaite | quasi-corporation | quasi-corporation municipale | quasi-municipalité | quasi-société

quasi corporation quasi corporation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des accords nationaux bilatéraux (entre la France et la Roumanie ou entre la Suède et la Roumanie, par exemple) ont été conclus pour intensifier la coopération transnationale en faveur de l’intégration des Roms.La coopération transnationale au niveau local porte également sur l’intégration des Roms (dans le cadre, par exemple, de la task-force sur les Roms d’Eurocities ou du nouveau volet du programme ROMACT en faveur des activités de renforcement des capacités et de coopération transnationale visant à aider les autorités locales).Plu ...[+++]

Bilateral national agreements (e.g. France-Romania, Sweden-Romania) have been concluded to step up transnational cooperation for Roma integration.Local level transnational cooperation also covers Roma integration (e.g. under the EUROCITIES Roma Taskforce or the new component under the ROMACT programme in support of capacity building and transnational cooperation activities to assist local authorities).Several positive examples of cooperation between municipalities in Western and Eastern Europe focus on providing services to Roma, including in the area of education (e.g. Glasgow and Oslo with Belfast, Arad, Craiova, Timisoara) and employm ...[+++]


Toutes les municipalités doivent présenter un rapport bisannuel sur les progrès réalisés au niveau de la réduction de la ségrégation entre les femmes et les hommes.

All municipal administrations must report every two years on progress in reducing sex segregation.


Le renforcement des capacités des municipalités vise à leur permettre d'encadrer plus efficacement les efforts de stabilisation entrepris au niveau local, ainsi qu'à établir de nouveaux partenariats entre les municipalités et les communautés locales pour favoriser le règlement pacifique du conflit.

Capacity building for municipalities aims at enabling them to assume more effective leadership in local stabilisation efforts, and is intended to create new partnerships between municipalities and local communities to ensure the promotion of peaceful conflict resolution.


(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes secondaires, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; d) en ce qui concerne les chemins de fer en b) et en c), ...[+++]

(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be left unattended; (e) what legislative or regulatory framework governs local emergency preparedness plans i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des voix: D'accord. Question n 653 M. Philip Toone: En ce qui concerne les ports pour petits bateaux (PPB) du Canada: a) quels sont les fonds alloués à chaque administration portuaire pour les PPB par le gouvernement entre 2000 et 2011 pour le Québec et le Nouveau-Brunswick, ventilé par (i) province, (ii) région, (iii) municipalité, (iv) administration portuaire, (v) PPB; b) pour chaque administration portuaire pour les PPB au Québec et au Nouveau-Brunswick, quelle partie des fonds alloués est destinée à l’entretien des PPB et quelle ...[+++]

Some hon. members: Agreed Question No. 653 Mr. Philip Toone: With regard to Canada’s Small Craft Harbours (SCH): (a) what was the amount of funding allocated to each harbour authority for SCH by the government between 2000 and 2011 for Quebec and for New Brunswick, broken down by (i) province, (ii) region, (iii) municipality, (iv) harbour authority, (v) SCH; (b) for each harbour authority for SCH in Quebec and in New Brunswick, what portion of the funds allocated was directed to SCH maintenance and what portion was directed to SCH management between 2000 and 2011, broken down by (i) province, (ii) region, (iii) ...[+++]


Le Parlement européen, dans une résolution adoptée en 1988, estime souhaitable qu'un effort important soit accompli pour intensifier les relations entre les citoyens des différents États membres et indique qu'un soutien spécifique de l'Union européenne au développement des jumelages entre les municipalités d'États membres est à la fois fondé et souhaitable.

The European Parliament, in a Resolution adopted in 1988, considered it desirable that a major effort be undertaken to step up contacts between citizens of different Member States and stated that specific support from the European Union for the development of twinning schemes between municipalities in different Member States was both rational and desirable.


Contribution à la mise en œuvre des politiques nationales au niveau municipal, à une coopération accrue entre les municipalités et à un meilleur dialogue entre le niveau central et les niveaux municipaux par un renforcement des capacités administratives et des ressources de l'Association des municipalités.

Support the implementation of government policies at the municipal level, increase inter-municipal co-operation, and improve dialogue between the municipal and central levels through strengthening the administrative and resource capacity of the Association of Municipalities.


Cela implique de modifier le processus décisionnel afin que tombent les barrières traditionnelles entre municipalités limitrophes et entre services administratifs au sein des collectivités locales, au profit d'une meilleure intégration.

This involves making decisions in different ways so that the traditional barriers both between neighbouring municipalities and between administrative units within local authorities are broken down to achieve more integrated decision making.


Le sénateur Banks : Monsieur Burrell, vous avez parlé deux fois de la concurrence, si c'est bien le terme que vous avez employé, entre les grandes municipalités et les municipalités de moindre taille, ou encore entre les municipalités concentrées et les municipalités moins concentrées : les grandes villes par rapport aux petites villes et aux villages.

Senator Banks: You referred twice, chief, to competition, if that is the word, between larger municipalities and smaller municipalities, or between more concentrated municipalities and less concentrated municipalities: big cities versus smaller cities or towns.


Si le député veut déclencher des conflits entre les municipalités, ou encore entre le secteur privé et les municipalités, s'il veut avantager Toronto au premier plan et les grandes municipalités en général, nous devrions nous taire et adopter cette motion.

If the hon. member wishes to set up conflicts between municipalities, if he wants to set up conflicts between the private sector and municipalities, if he wants to benefit Toronto in particular but large municipalities in general, then we should probably stand aside and let this motion pass.


w