Deuxièmement, je n'accepte pas que, dans un État fédéral qui croule presque sous les milliards, à tel point qu'il peut rembourser des montants faramineux, ce qui est bien en soi, on me dise que si on élargit trop la portée de ce crédit, on sera malheureusement obligé d'en réduire le montant pour tout le monde.
Secondly, I do not accept the argument that, in a federal State that has billions of dollars in financial assets, to the point where it can pay back incredible amounts of money, which is a good thing in itself, if we were to broaden the scope of this credit too much, we would unfortunately be compelled to reduce the amount of money for everybody.