Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autant que
Droits des minorités
Enseignement dans la langue de la minorité
Enseignement dans la langue officielle de la minorité
Instruction dans la langue de la minorité
Instruction dans la langue officielle de la minorité
Milieu de table
Minorité nationale
Ornement de table
Protection des minorités
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Traduction de «des minorités surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since




instruction dans la langue de la minorité [ instruction dans la langue officielle de la minorité | enseignement dans la langue de la minorité | enseignement dans la langue officielle de la minorité ]

minority language instruction [ minority official language instruction ]


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.






surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les libertés d'expression, de religion et d'association ne sont toujours pas garanties, ce qui concerne surtout les militants de la cause démocratique qui lancent des actions sur les lieux de travail et sur l'Internet, ainsi que les minorités ethniques, au Tibet et dans le Xinjiang avant tout, qui demeurent privées de leurs droits religieux et culturels.

Freedom of expression, religion and association are still not guaranteed, in particular with respect to pro-democracy, labour and internet activists, and ethnic minorities, notably in Tibet and Xinjiang, are still deprived of their religious and cultural rights.


Il y a aussi le défi des activités culturelles et sociales dans la langue de la minorité; le coût du matériel pédagogique qui est plus élevé dans la langue de la minorité, surtout en français; le besoin de formation continue et de ressourcement des enseignantes et des enseignants; les ressources spécialisées en français et les infrastructures physiques adéquates.

There is also the challenge of providing cultural and social activities in the minority language; the much higher cost of teaching material in the minority language, especially in French; the need for ongoing teacher training and resources; specialized resources in French; and adequate physical infrastructures.


Ces difficultés ont été amplifiées par la récente crise économique et financière, qui a entraîné une hausse du taux de chômage, touchant surtout les jeunes et d'autres personnes défavorisées telles que les migrants et les minorités.

They have been compounded by the recent economic and financial crisis, which has resulted in increased levels of unemployment, hitting in particular young people and other disadvantaged people, such as migrants and minorities.


Des mesures considérables ont déjà été prises prévoyant notamment l'allocation de fonds spéciaux aux régions pauvres et à celles où vivent des minorités, surtout dans l'ouest de la Chine, mais de nombreux problèmes demeurent, qui sont essentiellement dus à la mentalité concernant les rapports hommes / femmes, à la pauvreté et à un système éducatif de qualité médiocre.

Significant measures have already been taken, partly by allocating special funds for poor and minority areas, especially in Western China, but challenges remain due to gender attitudes, poverty and a poor-quality system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous encourage, lors des débats futurs et des travaux au comité, à considérer l'impact de ce projet de loi et de toute autre réforme du Sénat sur les minorités, surtout que nous sommes, après tout, le protecteur des minorités.

In future debates and committee proceedings, I would encourage you to consider the impact of this bill or any other Senate reform on minorities, especially since we are, after all, defenders of minorities.


Les décideurs politiques doivent renforcer les mesures actives et préventives du marché du travail afin d'écarter la menace de chômage de longue durée, en accordant une attention particulière aux groupes vulnérables, c'est-à-dire, surtout, aux travailleurs âgés, aux personnes peu qualifiées et aux membres de minorités.

Policy makers need to strengthen active and preventive labour market measures to guard against long term unemployment, with a special emphasis on vulnerable groups notably older workers, the low skilled, or minorities.


Il s'agit d'une modalité d'exécution surtout pour les courtes peines privatives de liberté qui n'existe que dans une minorité d'États membres, à savoir la Belgique [155], l'Espagne [156], la France [157], la Grèce [158] et le Portugal [159].

It is a system used particularly for short custodial sentences, but exists only in a minority of Member States (Belgium, [155] Spain, [156] France, [157] Greece [158] and Portugal. [159] This is different from the power which the prison administration has to allow an interruption in the sentence on the grounds of serious illness. [160]


23. invite les États membres, dans le cadre de la stratégie européenne pour l'emploi, à définir, dans les plans d'action nationaux, des mesures et des procédés renforcés destinés à faciliter l'intégration de toutes les minorités, surtout raciales ou ethniques, sur le marché de l'emploi; afin de définir une approche plus cohérente à cet égard, demande à nouveau à la Commission de tenir compte, dans les prochaines orientations pour les politiques des États membres en faveur de l'emploi, des recommandations essentie ...[+++]

23. As part of the European employment strategy, calls on the Member States to set out, in their national action plans, broader measures and methods with a view to facilitating the integration of all minorities into their labour markets, particularly racial or ethnic minorities; in order to develop a more consistent approach to such integration, calls on the Commission to take into account, in its next guidelines for Member States’ employment policies, the key recommendations on the policies to be implemented in this field, due to be submitted by the end of 2007 by the high-level advisory group on social integration of ethnic minorities ...[+++]


Le comité sénatorial doit étudier soigneusement l'incidence de ce projet d'amendement sur les droits des minorités, surtout les droits à l'éducation, à leur langue et à leur religion.

The Senate committee must carefully study the impact of this proposed amendment on minority rights, particularly minority rights to education and their language and religion.


Vous ne devez pas oublier non plus que la protection des droits des minorités est très importante, mais qu'elle ne doit pas se faire au détriment des droits d'autres minorités, surtout celles qui ne sont pas aussi bien défendues.

You must bear in mind as well that protection of minority rights is very important but must not be detrimental to the rights of other minorities, particularly those which may not have an equal voice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des minorités surtout ->

Date index: 2021-09-26
w