Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau pêchant au filet soulevé
Carrelet
Droits des minorités
Déchaussage
Déchaussement
Enseignement dans la langue de la minorité
Enseignement dans la langue officielle de la minorité
Filet soulevé manoeuvré du rivage
Foisonnement
Foisonnement par le gel
Frost-heaving
Gonflement du sol humide sous l'effet du gel
Gonflement du sol sous l'influence de la gelée
Gonflement dû au gel
Gonflement par le gel
Gonflement par migration de l'eau pendant le gel
Instruction dans la langue de la minorité
Instruction dans la langue officielle de la minorité
Minorité anglophone
Minorité d'expression anglaise
Minorité de langue anglaise
Minorité nationale
Navire pêchant au filet soulevé
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Protection des minorités
Rapporteur de minorité
Soulèvement différentiel par le gel
Soulèvement dû au gel
Soulèvement par le gel

Vertaling van "des minorités soulève " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


instruction dans la langue de la minorité [ instruction dans la langue officielle de la minorité | enseignement dans la langue de la minorité | enseignement dans la langue officielle de la minorité ]

minority language instruction [ minority official language instruction ]


soulèvement par le gel [ soulèvement dû au gel | soulèvement différentiel par le gel | gonflement par le gel | gonflement dû au gel | gonflement du sol humide sous l'effet du gel | gonflement du sol sous l'influence de la gelée | gonflement par migration de l'eau pendant le gel | foisonnement ]

frost heave [ frost heaving | frost upheaval | frost lifting | frost thrusting ]


déchaussage | déchaussement | foisonnement par le gel | frost-heaving | soulèvement différentiel par le gel | soulèvement dû au gel

frost heave | frost heaving | frost lift | frost lifting


carrelet | filet soulevé manoeuvré du rivage | filet soulevé manoeuvré du rivage,à poste fixe

shore-operated lift net | shore-operated stationary lift net


bateau pêchant au filet soulevé | navire pêchant au filet soulevé

lift netter | lift-netter


minorité de langue anglaise [ minorité d'expression anglaise | minorité anglophone ]

English-speaking minority [ English-language minority | anglophone minority | English linguistic minority ]


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question des langues et des minorités soulève beaucoup d'attention à Ottawa et également au Nouveau-Brunswick.

The issue of languages and minorities gets a lot of attention in Ottawa and also in New Brunswick.


En ce qui concerne le dernier point soulevé par la députée au sujet des droits des minorités, j'ai déclaré sans la moindre ambiguïté dans mon discours qu'à mon avis, les droits des minorités qui sont inscrits dans la Constitution ne peuvent être modifiés que s'il est prouvé très clairement que la majorité au sein de la minorité touchée y est favorable.

With respect to the member's final point dealing with minority rights, I very clearly stated in my presentation that I believe constitutionally entrenched minority rights can only be dealt with when there is a very clear demonstration that the majority of the minority who are affected are in favour of it.


17. reconnaît l'importance de la mission confiée au premier représentant spécial de l'Union européenne (RSUE) pour les droits de l'homme; encourage le RSUE à renforcer la visibilité, l'intégration, la cohérence, l'uniformité et l'efficacité de la politique européenne en faveur des droits de l'homme, en particulier des droits des femmes et de toutes les minorités, et à respecter un juste équilibre entre la diplomatie silencieuse et la diplomatie ouverte dans l'exécution de son mandat; recommande à nouveau que le RSUE présente au Parl ...[+++]

17. Recognises the importance of the mandate given to the first EU Special Representative (EUSR) for Human Rights; encourages the EUSR to enhance the visibility, mainstreaming, coherence, consistency and effectiveness of EU human rights policy, in particular on women’s rights and the rights of all minorities, and to strike the right balance between silent and public diplomacy in carrying out his mandate; repeats its recommendation that the EUSR provide Parliament with a regular report on his activities and clarification of his thematic and geographic priorities, and ensure that concerns raised by Parliament are followed up;


D. considérant que dans le dialogue politique avec ses homologues iraquiens, le Parlement se concentre sur la situation des droits de l'homme en Iraq, qui continue à soulever de vives inquiétudes étant donné la situation précaire des groupes vulnérables, y compris les minorités;

D. whereas in the political dialogue with its Iraqi counterparts, Parliament focuses on the human rights situation in Iraq, which continues to be of serious concern given the unsatisfactory situation for vulnerable groups, including minorities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que l'Union a soulevé la question des droits de la minorité tibétaine au cours du 31 cycle du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme qui s'est tenu à Bruxelles le 29 mai 2012; considérant que le dialogue UE-Chine en matière de droits de l'homme n'a débouché sur aucune amélioration significative de la situation des droits fondamentaux des Tibétains;

B. whereas the EU raised the question of Tibetan minority rights during the 31st round of the EU-China Human Rights Dialogue held in Brussels on 29 May 2012; whereas the EU-China Human Rights Dialogue has not resulted in any significant improvements in the human rights situation of the Tibetans;


Sous le point "Divers", les ministres autrichien et italien ont soulevé la question des minorités religieuses dans le monde, et proposé que le Service européen pour l'action extérieure suive de près leur situation et présente chaque année un rapport à ce sujet.

Under other business, the Austrian and the Italian ministers raised the issue of religious minorities in the world, proposing that the European External Action Service should closely monitor and report annually on their situation.


À côté de la nécessité de réformer le pouvoir judiciaire et de réduire la corruption et le crime organisé, les problèmes liés au respect des droits de l’homme et à la garantie de protection juridique des minorités soulèvent des doutes.

Alongside the need for the reform of the judiciary and for restraining corruption and organised crime, the issues related to the observance of human rights and the guarantee of legal certainty for minorities are raising doubts.


Le Conseil déclare que l'UE continuera à exprimer ses craintes à propos des droits de l'homme, en soulevant notamment les questions des persécutions subies en Iran par les défenseurs des droits de l'homme, de la situation des minorités et de la peine capitale.

The Council affirms that the EU will continue to register its human rights concerns, raising in particular the plight of Iran's persecuted human rights defenders, the situation of minorities and capital punishment.


E. considérant que les rapports se sont améliorés avec toutes les minorités vivant dans les régions frontalières de la Slovénie; prenant acte, notamment, de l'accord culturel signé avec l'Autriche, de la détente intervenue dans les rapports avec l'Italie suite à l'adoption de la loi sur la protection des minorités slovènes et de la collaboration active le long de toute la frontière italo-slovène et de la résolution de quelques problèmes qui demeuraient avec la Croatie, et souhaitant que le gouvernement slovène prenne une initiative ...[+++]

E. whereas relations with all minorities in Slovenia's border areas have improved; noting in particular the cultural agreement with Austria, the improvement in relations with Italy following the promulgation of the law on the protection of Slovene minorities, the effective cooperation along the Italo-Slovene border, and the resolution of certain outstanding differences with Croatia, and wishing to see an effective initiative by the Slovene Government to resolve outstanding problems relating to property involving individual citizens, and social, religious and cultural organisations,


Le sénateur Jerahmiel Grafstein: Je voudrais maintenant soulever la question du consensus, parce que le témoin précédent a dit que le Parlement devait s'assurer que les minorités touchées.Cette minorité n'est pas la minorité catholique, mais plutôt la minorité protestante.

Senator Jerahmiel Grafstein: And it strikes me that now I want to ask the consensus question, because the earlier witness said that we in Parliament have to satisfy ourselves that from the minorities affected.And the minority really isn't the Catholic minority, it's really the Protestant minority.


w