Les éléments de fait en possession de la Commission permettent de constater qu'il existe une pratique administrative constante des autorités italiennes consistant, d'une part, à dépasser le délai prévu de quatre mois, et d'autre part, à ne pas prendre suffisamment en compte dans la motivation de la décision finale l'expérience acquise par les migrants après leur formation.
The evidence available to the Commission leads it to conclude that the Italian authorities have persistently failed, as a matter of practice, to meet the four-month deadline and to take sufficient account, when reaching their final decision, of experience acquired by migrants after training.