Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de terrorisme
Acte terroriste
Arme conçue pour tuer
Arme meurtrière
Assassin
Assassine
Avoir recours à une force meurtrière
Français
Infraction terroriste
Meurtrier
Meurtrier mixte
Meurtrier occasionnel
Meurtrier réactionnel
Meurtrier sexuel mixte
Meurtrière
Recrue du terrorisme endogène
Terroriste auto-inoculé
Terroriste auto-inoculée
Terroriste de l'intérieur
Terroriste en puissance
Terroriste endogène
Terroriste latent
Terroriste potentiel
Terroriste potentielle
Utiliser une force meurtrière

Vertaling van "des meurtriers terroristes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
terroriste potentiel | terroriste potentielle | terroriste en puissance | terroriste latent

potential terrorist | latent terrorist


meurtrier sexuel mixte [ meurtrier mixte ]

mixed offender [ mixed murderer ]


avoir recours à une force meurtrière [ utiliser une force meurtrière ]

use deadly force


meurtrier occasionnel [ meurtrier réactionnel ]

episodic murderer [ situational murderer ]


assassin | assassine | meurtrier | meurtrière

assassin | murderer


recrue du terrorisme endogène | terroriste de l'intérieur | terroriste endogène

homegrown terrorist


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism | European Union Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism


terroriste auto-inoculé | terroriste auto-inoculée

self-infected terrorist


acte terroriste | acte de terrorisme | infraction terroriste

terrorist act | act of terrorism | terrorist offence | terrorist crime


arme conçue pour tuer | arme meurtrière

lethal weapon | weapon designed to kill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Linda Frum : Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour exprimer mon indignation à l'égard de la soi-disant exposition « d'œuvres d'art » actuellement présentée à l'hôtel de ville d'Ottawa qui commémore des meurtriers terroristes comme étant des « activistes » et des « leaders ».

Hon. Linda Frum: Honourable senators, I rise today to express my outrage at the so-called " art" exhibit that memorializes terrorist murderers as " activists" and " leaders" currently on display at Ottawa City Hall.


D. considérant que des milices liées au groupe "État islamique" (EI) ont profité de la guerre civile et de la vacance du pouvoir pour renforcer leur présence dans le pays et se sont livrés avec une fréquence accrue à des actes de terrorisme et à de cruelles exactions envers la population locale; qu'au début du mois de janvier 2016, ces groupes ont lancé une offensive contre d'importantes installations pétrolières sur la côte centrale et orientale et, parallèlement, qu'ils ont perpétré l'attentat terroriste le plus meurtrier en Libye depuis 201 ...[+++]

D. whereas militia groups linked to the so-called Islamic State have taken advantage of the civil war and power vacuum in order to expand their presence in the country and have increasingly carried out acts of terrorism and brutal abuse against the local population; whereas in early January 2016 these groups launched an offensive against the major oil installations on the central-eastern coast, while conducting the deadliest terrorist attack in Libya since 2011, killing dozens of police recruits in Zliten; whereas terrorist and criminal networks in Libya are developing clos ...[+++]


I. considérant que la Libye est devenue le centre des principales forces de Daech en dehors du Proche-Orient et qu'en constituant pour Daech une tête de pont sur la rive méridionale de la Méditerranée, elle constitue une très grave menace pour les pays voisins du Sahel et du Sahara ainsi que pour l'Europe au moyen d'actions terroristes; que Daech a mené plusieurs attaques aveugles contre des civils à Benghazi, à Ajdabiya et à Derna et qu'il est responsable d'une explosion particulièrement meurtrière ...[+++]

I. whereas Libya has become home to the largest Daesh forces outside of the Middle East and forms a Daesh bridgehead on the Mediterranean south coast, posing a very dangerous threat to neighbouring countries in the Sahel and Sahara, as well as to Europe through terrorist actions; whereas Daesh has launched several indiscriminate attacks targeting civilians in Benghazi, Ajdabiya and Derna, and was responsible for a particularly murderous truck-bomb blast outside a police training camp in Zliten on 7 January 2016; whereas since 4 Jan ...[+++]


D. considérant qu'il convient de rendre Boko Haram responsable de la mort de 4 000 personnes depuis 2009; considérant que plus de 700 Nigérians ont été tués depuis le début de l'année dans plus de 80 attentats en lien avec Boko Haram, groupe classé, dans un récent rapport des États-Unis, au deuxième rang des groupes terroristes les plus meurtriers au monde; considérant que le lien entre Boko Haram et AQMI (Al-Qaïda au Maghreb islamique) constitue une grave menace pour la paix et la sécurité dans l'ensemble de la région du Sahel et ...[+++]

D. whereas Boko Haram has been responsible for 4 000 deaths since 2009; whereas more than 700 Nigerians have been killed so far this year in more than 80 attacks associated with Boko Haram, which a recent United States report ranked as the second most deadly terrorist group in the world; whereas the connection between Boko Haram and AQIM (Al-Qaida in the Islamic Maghreb) poses a serious threat to peace and security in the greater Sahel region and West Africa in general; whereas Boko Haram continues to target state and security off ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi le premier ministre n'a-t-il pas publié une lettre de félicitations à l'intention du peuple irakien et condamné les actions des Canadiens qui se sont joints à ces bandes de brutes et de meurtriers terroristes qui assassinent des innocents en Irak?

Why has the Prime Minister not published a letter of congratulations to the people of Iraq and why has he not condemned the actions of Canadians who have joined this band of terrorist thugs and murderers who are murdering and killing innocent people in Iraq?


La Commission européenne condamne fermement l'attentat terroriste meurtrier survenu à Jérusalem la nuit dernière et exprime ses sincères condoléances aux familles des victimes et au gouvernement israélien.

The European Commission strongly condemns last night's devastating terrorist attack in Jerusalem and expresses its sincere condolences to the families of the victims and to the Israeli Government.


Nous savons que notre gouvernement dénonce le terrorisme en général et nous ne doutons pas qu'il dénoncera, à juste titre, l'attentat terroriste meurtrier d'aujourd'hui, mais le premier ministre partage-t-il l'opinion du premier ministre de France et considère-t-il le Hezbollah comme une organisation terroriste qui pratique le terrorisme?

We know our government denounces terrorism generally and we know that it will denounce today's murderous terrorist attack, and rightly so, but does our Prime Minister share the position of the prime minister of France relating specifically to Hezbollah as a terrorist organization and to its activities as acts of terror?


Les terroristes en Espagne ont, encore une fois, fait la démonstration de leur aveuglement meurtrier, de leur négation du droit de la vie et de leur refus de toute notion de démocratie.

Once again, terrorist groups in Spain have acted with fatal disregard, showing that they deny the right to life and totally reject the concept of democracy.


Ce terroriste turc loquace ne laissait planer aucun doute quant au fait que son organisation utilisait à fond le territoire des États membres de l’Union européenne en tant que base arrière pour lancer ses actions meurtrières contre l’État turc, ainsi que comme ressource de financement plus ou moins spontané". Parce qu’en Europe tout est possible", déclarait tout bonnement le personnage".

The outspoken Turkish terrorist left the reader in no doubt as to the fact that his organisation makes full use of the EU’s territory as their base of operation for their murderous actions against the Turkish state and as a willing reservoir of funds, as and when required. ‘For in Europe, anything is possible’, the man simply declared.


Toutes les lois internationales relatives à la lutte contre le terrorisme trouvent leurs origines dans les 12 conventions et protocoles antiterroristes de l'ONU qui, ensemble, constituent un cadre de prévention des actes terroristes tels que les détournements d'avion, les prises d'otage et les attentats terroristes à l'explosif (1520) [Français] La Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif confère aux pays la compétence universelle en ce qui a trait à l'utilisation illégale et intentionnelle d'explosifs et d'autres agents ...[+++]

All international laws on counterterrorism are rooted in the 12 UN counterterrorism conventions and protocols which together constitute a framework for preventing terrorist acts such as hijacking, hostage taking and terrorist bombings (1520) [Translation] The Convention on the Suppression of Terrorist Bombings gives countries jurisdiction over the unlawful and intentional use of explosives and other lethal devices in public places with intent to kill or cause serious bodily injury, or with intent to cause extensive destruction of a pu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des meurtriers terroristes ->

Date index: 2023-05-03
w