J'aimerais également rappeler, et c'est crucial dans le cadre du débat que nous avons, que même le ministère des Finances, dans le budget de 2009-2010, reconnaissait les répercussions des mesures diverses et reconnaissait que la réduction de l'impôt sur les sociétés était la mesure la moins efficace pour la création d'emplois et la croissance économique.
I would also like to point out, and this is a crucial point in the debate we are having, that even the Department of Finance, in the 2009-2010 budget, acknowledged the repercussions of various measures and acknowledged that the corporate tax cut was the least effective measure for creating jobs and economic growth.