Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des mesures antidumping étaient adoptées " (Frans → Engels) :

Des mesures antidumping sur les importations du produit concerné en provenance de la RPC étaient en vigueur dans l'Union économique eurasiatique (Biélorussie, Kazakhstan et Russie) et en Ukraine.

Anti-dumping measures on imports of the product concerned from the PRC were in force in the Eurasian Economic Union (Belarus, Kazakhstan and Russia) and Ukraine.


En outre, des mesures antidumping applicables aux importations du produit concerné en provenance de la RPC avaient été instituées sur d'autres marchés et les prix à l'exportation chinois vers d'autres marchés étaient inférieurs aux prix pratiqués vers l'Union.

In addition, other markets had in place anti-dumping measures applicable to imports of the product concerned from the PRC, and Chinese export prices to other markets were lower than the prices to the Union.


Il permet à l’UE, lorsqu’elle le juge approprié, de rendre une mesure, adoptée au titre du règlement (CE) n 1225/2009 (mesures antidumping*) ou du règlement (CE) n 597/2009 (mesures antisubventions*) conforme à un rapport de l’ORD de l’OMC.

It permits the EU, where appropriate, to bring a measure taken under Regulation (EC) No 1225/2009 (anti-dumping measures*) or Regulation (EC) No 597/2009 (anti-subsidy measures*) into line with a report by the WTO’s DSB.


En outre, aucun des importateurs qui sont en même temps des détaillants n’a indiqué qu’il envisageait éventuellement de supprimer pleinement le produit de sa gamme si des mesures antidumping étaient imposées.

In addition, none of the importers that are at the same time retailers indicated that they might consider fully removing the product from their product range if anti-dumping duties were imposed.


Si des mesures antidumping étaient adoptées, l’industrie communautaire pourrait, selon toute probabilité, porter ses prix de vente à un niveau qui lui assurerait une marge bénéficiaire raisonnable.

Should anti-dumping measures be imposed, the Community industry would in all likelihood be able to increase its selling prices to a level that ensures a reasonable profit margin.


Il permet à l’UE, lorsqu’elle le juge approprié, de rendre une mesure, adoptée au titre du règlement (CE) n 1225/2009 (mesures antidumping*) ou du règlement (CE) n 597/2009 (mesures antisubventions*) conforme à un rapport de l’ORD de l’OMC.

It permits the EU, where appropriate, to bring a measure taken under Regulation (EC) No 1225/2009 (anti-dumping measures*) or Regulation (EC) No 597/2009 (anti-subsidy measures*) into line with a report by the WTO’s DSB.


Les mesures antidumping en vigueur sur les importations de certains accessoires de tuyauterie (ci-après le «produit concerné») originaires de la République de Corée et de Malaisie (ci-après les «pays concernés») étaient au départ instituées par le règlement (CE) no 1514/2002 du Conseil (2) (ci-après les «mesures initiales»).

The anti-dumping measures in force on imports of certain tube and pipe fittings (‘TPF’ or ‘the product concerned’) originating in the Republic of Korea and Malaysia ‘the countries concerned’) were originally imposed by Council Regulation (EC) No 1514/2002 (2) (the ‘original measures’).


Si les modifications apportées à la législation antidumping et antisubventions sont adoptées par le Parlement européen et le Conseil, les mesures déjà en place au moment de cette adoption en seront-elles affectées?

If the changes to the anti-dumping and anti-subsidy legislation are adopted by the European parliament and the Council, will measures that are already in place at the time of its adoption be affected?


En particulier, le niveau des valeurs normales établies en Chine, les pratiques de dumping du producteur ayant coopéré sur les marchés de pays tiers, l’existence de mesures antidumping contre les exportateurs chinois en Inde et aux USA, l’attrait du marché de l’Union par rapport à d’autres marchés et la disponibilité d’une capacité de production importante en RPC indiquent qu’une réapparition du dumping est probable si les mesures actuelles étaient abrogées.

In particular the level of the normal values established in China, the dumping behaviour of the cooperating producer in third country markets, the existence of anti-dumping measures against Chinese exporters in India and the USA, the attractiveness of the Union market compared to other markets and the availability of significant production capacity in the PRC point to a likelihood of recurrence of dumping in case the current measures are repealed.


Puisque la présente enquête de réexamen se limite à la clarification de la définition du produit et que les élévateurs, gerbeurs, tables élévatrices et chariots peseurs n’étaient pas couverts par l’enquête initiale, ni visés par la mesure antidumping qui en a découlé, il est jugé opportun d’appliquer ces conclusions à compter de la date d’entrée en vigueur du règlement initial, et donc à toutes les importations soumises à des droits provisoires entre le 29 janvier 2005 et le 21 juillet 2005.

Since the present review investigation is limited to the clarification of the product scope and since HSSWT were not covered by the original investigation and the consequent anti-dumping measure, it is considered appropriate that the findings be applied from the date of the entry into force of the original Regulation, including any imports subject to provisional duties between 29 January 2005 and 21 July 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mesures antidumping étaient adoptées ->

Date index: 2023-03-24
w