Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des maladies répertoriées devraient " (Frans → Engels) :

Il est donc nécessaire d'établir une liste harmonisée des espèces auxquelles les mesures relatives à des maladies répertoriées devraient s'appliquer à l'échelon de l'Union (ci-après dénommées «espèces répertoriées») et qui devrait figurer sous forme de tableau dans une annexe jointe au présent règlement.

It is thus necessary to establish a harmonised list of species to which the measures for specific listed diseases should apply at Union level ('listed species') and which should be set out in a table in an Annex to this Regulation.


Afin d'uniformiser, à l'échelle de l'Union, la base scientifique utilisée pour le diagnostic des maladies répertoriées, il est nécessaire de désigner, parmi les tests et procédures de diagnostic recommandés par l'OIE, ceux qui devraient être obligatoires aux fins des examens de laboratoire à réaliser dans le cadre des programmes de surveillance ainsi que pour écarter une suspicion de maladie répertoriée ou confirmer la présence d'u ...[+++]

In order to uniform the scientific basis for the diagnostic work for the listed diseases at Union level, it is necessary to choose among the diagnostic tests and procedures recommended by the OIE and to specify which tests should be mandatory for the purpose of laboratory examination when carrying out surveillance programmes and to rule out the suspicion of or to confirm the presence of the listed diseases.


(36) En fonction de l'importance et des répercussions d'une maladie répertoriée donnée, de sa distribution, de sa prévalence et de son incidence dans l'Union, du risque de propagation de celle-ci ainsi que de l'existence de mesures de prévention et de lutte contre ladite maladie répertoriée, il convient d'appliquer à chaque maladie répertoriée une catégorie distincte de règles de prévention et de lutte prévues par le présent règlem ...[+++]

(36) Based on the importance and the level of impact of a listed disease, its distribution, prevalence and incidence in the Union, the risk of its spreading and the availability of disease prevention and control measures in respect of that listed disease, a different category of specific disease prevention and control rules provided for in this Regulation should apply coherently and consistently to each listed disease.


(36) En fonction de l'importance et des répercussions d'une maladie répertoriée donnée, de sa distribution, de sa prévalence et de son incidence dans l'Union, ainsi que de l'existence de mesures de prévention et de lutte contre ladite maladie répertoriée, il convient d'appliquer à chaque maladie répertoriée une catégorie distincte de règles de prévention et de lutte prévues par le présent règlement, de façon cohérente et harmonisée ...[+++]

(36) Based on the importance and the level of impact of a listed disease, its distribution, prevalence and incidence in the Union and the availability of disease prevention and control measures in respect of that listed disease, a different category of specific disease prevention and control rules provided for in this Regulation should apply coherently and consistently to each listed disease.


Afin de garantir des conditions uniformes de mise en œuvre du présent règlement, il est nécessaire d'établir une liste harmonisée des espèces auxquelles les mesures relatives à des maladies répertoriées individuelles devraient s'appliquer à l'échelon de l'Union (ci-après dénommées «espèces répertoriées») et il convient en conséquence de conférer à la Commission les compétences d'exécution permettant d'établir une telle liste .

In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, it is necessary to establish a harmonised list of species to which the measures for specific listed diseases should apply at Union level ('listed species') and thus implementing powers to lay down such a list should be conferred on the Commission.


(63) Les États membres qui ne sont pas indemnes ou ne sont pas réputés indemnes de certaines maladies répertoriées devant faire l'objet de mesures d'éradication en vertu du présent règlement devraient soit être tenus de mettre en place des programmes d'éradication obligatoires afin d'éradiquer ces maladies lorsque cette éradication est obligatoire dans l'Union, soit avoir la possibilité de mettre en place des programmes d'éradicati ...[+++]

(63) Member States that are not free or are not known to be free from listed diseases which are subject to eradication measures as provided for in this Regulation, should be required to establish compulsory eradication programmes to eradicate those diseases where the eradication is compulsory in the Union, or have the possibility to establish voluntary eradication programmes, to eradicate those diseases where the eradication is envisaged in the Union, but is not compulsory.


(65) Par ailleurs, les États membres devraient avoir la possibilité de déclarer l’ensemble de leur territoire, des zones ou compartiments de celui-ci, indemnes d’une ou de plusieurs maladies répertoriées soumises aux règles concernant les programmes d’éradication obligatoires ou volontaires, afin de se prémunir contre l’introduction de ces maladies répertoriées en provenance d’autres parties de l’Union ou de pays ou territoires tie ...[+++]

(65) Furthermore, Member States should have the possibility of declaring the whole of their territories, zones or compartments thereof free of one or more of listed diseases, which are subject to rules on compulsory or voluntary eradication programmes, in order to be protected against the introduction of such listed diseases from other parts of the Union or from third countries or territories.


(63) Les États membres qui ne sont pas indemnes ou ne sont pas réputés indemnes de certaines maladies répertoriées devant faire l’objet de mesures d’éradication en vertu du présent règlement devraient soit être tenus de mettre en place des programmes d’éradication obligatoires afin d’éradiquer ces maladies lorsque cette éradication est obligatoire dans l’Union, soit avoir la possibilité de mettre en place des programmes d’éradicati ...[+++]

(63) Member States that are not free or are not known to be free from listed diseases which are subject to eradication measures as provided for in this Regulation, should be required to establish compulsory eradication programmes to eradicate those diseases where the eradication is compulsory in the Union, or have the possibility to establish voluntary eradication programmes, to eradicate those diseases where the eradication is envisaged in the Union, but is not compulsory.


(36) En fonction de l’importance et des répercussions d’une maladie répertoriée donnée, de sa distribution, de sa prévalence et de son incidence dans l’Union, ainsi que de l’existence de mesures de prévention et de lutte contre ladite maladie répertoriée, il convient d’appliquer à chaque maladie répertoriée une catégorie distincte de règles de prévention et de lutte prévues par le présent règlement, de façon cohérente et harmonisée ...[+++]

(36) Based on the importance and the level of impact of a listed disease, its distribution, prevalence and incidence in the Union and the availability of disease prevention and control measures in respect of that listed disease, a different category of specific disease prevention and control rules provided for in this Regulation should apply coherently and consistently to each listed disease.


Afin de garantir des conditions uniformes de mise en œuvre du présent règlement, il est nécessaire d’établir une liste harmonisée des espèces auxquelles les mesures relatives à des maladies répertoriées individuelles devraient s’appliquer à l’échelon de l’Union (ci-après dénommées «espèces répertoriées») et il convient en conséquence de conférer à la Commission les compétences d’exécution permettant d’établir une telle liste.

In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, it is necessary to establish a harmonised list of species to which the measures for specific listed diseases should apply at Union level ('listed species') and thus implementing powers to lay down such a list should be conferred on the Commission.


w