Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clôture de mailles de fer
Clôture en grillage entrelacé
Clôture à mailles de chaîne
Clôture à mailles en losange
Clôture à mailles losangées
Clôture à mailles métalliques
Demi-maille
Dont la démultiplication finale est trop courte
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Longueur du côté de la maille
Longueur du côté de maille
Maillage à cinq puits
Maille allongée
Maille chargée
Maille double
Maille double repiquage
Maille mordue
Maille multiple
Maille retenue
Maille à cinq puits
Maille-carrée
Névrose
Névrotique
Panneau à maille carrée
Personnalité
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Repiquage
Système de mailles à 5 puits
Système de mailles à cinq puits
Système à 5 puits
Véhicule qui tire trop court

Vertaling van "des mailles trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


système de mailles à 5 puits [ système de mailles à cinq puits | système à 5 puits | maille à cinq puits | maille-carrée | panneau à maille carrée | maillage à cinq puits ]

five-spot pattern


clôture à mailles losangées [ clôture à mailles en losange | clôture à mailles de chaîne | clôture en grillage entrelacé | clôture de mailles de fer | clôture à mailles métalliques ]

chain link fence [ chain-link fence | chainlink fence | chain-link fencing ]


maille allongée | maille double | maille retenue

held loop


demi-maille | longueur du côté de la maille | longueur du côté de maille

bar length | half mesh | length of mesh side


maille mordue | maille double repiquage | maille multiple | maille chargée | repiquage

double loop


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, les mailles du filet sont bien trop grandes pour que le projet de loi soit vraiment utile à ceux qui enquêtent sur des homicides ou des agressions sexuelles.

The holes in this net are too large to be truly helpful to the homicide or sexual assault investigator.


Le problème, c'est que le projet de loi S-10 n'atteint pas ces objectifs; il ne les atteint pas, car les mailles de son filet sont trop larges. Il ne permet pas de porter le coup décisif contre les personnes qui dirigent le commerce de la drogue dans notre pays.

The problem is that Bill S-10 does not achieve these objectives, and it does not achieve these objectives because it casts a net that is so wide that it completely fails to deliver the surgical strike against those individuals who are driving the drug trade in this country.


Tout ceci va trop loin et il faut absolument que nous veillions à ce que la situation ne dérive pas trop loin dans cette direction, car s’il est aisé de localiser et de retrouver 5 euros, il semblerait que 5 milliards d’euros soient passés entre les mailles du filet.

That is going too far, and we need to be careful not to push too far in that direction, because while it is very easy to tackle and trace EUR 5, EUR 5 billion seems to slip through the net.


En effet, la directive existante est basée sur un objectif quantitatif de 25% de navires inspectés par Etat membre, ce qui laisse échapper un certain nombre de navires sous-normes au travers des mailles du filet tout en présentant l’inconvénient de soumettre les navires plus sûrs à des inspections trop fréquentes.

The existing directive is based on a target figure of 25% ships inspected by Member State, which allows a number of substandard ships to slip through the safety net and has the inconvenience that safer ships are inspected too frequently.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trop souvent, des organisations indésirables passent à travers les mailles du filet.

All too often, undesirable organisations also slip through the net.


Selon lui, les problèmes sont les suivants : une augmentation notable des infractions depuis 1995; la pêche dirigée des espèces visées par un moratoire; les dépassements de quotas; les fausses déclarations de prises de crevettes de trois pouces; l'utilisation de filets à mailles trop fines; la non-production de rapports d'observateur.

He said the problems included: a significant increase in infringements since 1995; directed fishing for moratoria species; exceeded quotas; misreported catches of three ounce shrimp; use of small mesh gear; and failure to provide observer reports.


À titre d’exemple, il est difficile de trouver la dimension de mailles adéquate dans les pêches mixtes. Les dimensions minimales des mailles de filets requises pour protéger les cabillauds juvéniles, par exemple, seraient trop grandes pour permettre la capture d’églefins et de merlans adultes.

The minimum mesh size needed to protect juvenile cod, for example, would be too big to catch adult haddock and whiting.


C'est justement pour éviter des mailles trop grandes, lorsqu'elles sont nécessaires, qu'il est préférable que les directives connaissent un temps d'arrêt plutôt que de devenir des réglementations qui laissent une trop grande part au pouvoir discrétionnaire.

Precisely in order to prevent loopholes, it is better for the directives to suffer a setback, should this prove necessary, than to have rules which are too loose.


En ce qui concerne les tubercules trop grands pour passer au travers d'une maille carrée de 35 mm de côté, les dimensions des côtés des deux mailles carrées utilisées pour le calibrage d'une livraison sont divisibles par 5.

In the case of tubers which are too large to pass through a square mesh of 35 × 35 mm, the dimensions of the two square meshes used for sizing a consignment shall be divisible by 5.


Compte tenu du manque actuel de systèmes de détection efficaces, la prémisse du projet de loi C-15, c'est-à-dire si nous ne pouvons attraper les délinquants, au moins nous pourrons les dissuader, tend un filet dont les mailles sont trop fines, beaucoup trop fines. Selon nous, vous réussirez à attraper les innocents tout autant que les coupables, ce qui entraînera de longs délais pour leurs navires et des coûts financiers astronomiques, ainsi que des difficultés personnelles considérables pour quiconque sera arrêté.

In fact, given the current lack of effective detection systems, Bill C-15's premise — if we cannot catch the rogues, let's at least deter them — creates a net that has a very fine mesh, too fine, we believe, and so will catch the innocent as well as the guilty, causing lengthy delays to their vessels at huge financial cost and huge personal pain to those who might be arrested.


w