Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIMJF
Association internationale des juges des enfants
FIFCJ
Juge
Juge de paix
Juge du siège
Jury
Jury populaire
Juré
MEDEL
Magistrat
Magistrat assis
Magistrat du siège
Magistrat non juriste
Magistrat non professionnel
Magistrat sans formation juridique
Magistrate
Magistrats
Magistrats européens pour la démocratie et la liberté
Refus
Refus de financement de dépenses
Refus de prise en charge de dépenses
Rejet
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés

Vertaling van "des magistrats refusent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
magistrat non juriste [ magistrat non professionnel | magistrat sans formation juridique ]

lay magistrate


magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat

inquisitorial magistrate | recorder | investigating magistrate | judge


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]


juge du siège | magistrat assis | magistrat du siège

judge


Magistrats européens pour la démocratie et la liberté | Magistrats européens pour la démocratie et les libertés | MEDEL [Abbr.]

European Judges for Democracy and Liberties | MEDEL [Abbr.]


Association internationale des magistrats de la jeunesse et de la famille [ AIMJF | Association internationale des juges des enfants | Association internationale des magistrats de la jeunesse ]

International Association of Juvenile and Family Court Magistrates [ IAJFCM | International Association of Juvenile Court Judges | International Association of Youth Magistrates ]


Fédération internationale des femmes des carrières juridiques [ FIFCJ | Fédération internationale des femmes des carrières juridiques - magistrats, avocats, avoués, notaires, professeurs de droit ou exerçant une autre carrière juridique | Fédération internationale des femmes magistrats et avocats ou qui exercent une autre carri ]

International Federation of Women in Legal Careers [ IFWLC | International Federation of Women Magistrates, Barristers and Members of Other Branches of the Legal Profession ]


refus | refus de financement de dépenses | refus de prise en charge de dépenses | rejet

disallowance | disallowance of expenditure | exclusion of expenditure




magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]

lay magistrate [ juror | jury | justice of the peace | people's jury | jury(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce système ne peut pas fonctionner quand des magistrats refusent - parfois à juste titre - d’extrader des personnes accusées parce que les conditions de détention dans le pays demandeur sont inacceptables.

But the system is impeded if judges refusesometimes rightly so – to extradite accused persons because the detention conditions in the requesting country are substandard.


Les autorités françaises estiment que Bruno Gollnisch a refusé, en invoquant son immunité à l'égard de poursuites en sa qualité de député au Parlement européen, de répondre à la convocation des enquêteurs, puis du magistrat instructeur, qui souhaitait dresser un procès-verbal de première comparution.

The French authorities state that Bruno Gollnisch, citing his immunity from prosecution as a Member of the European Parliament, refused to reply to the summons issued by the investigators and subsequently by the investigating magistrate, who wished to draw up a transcript of evidence in connection with the initial examination proceedings (procès-verbal de première comparution).


2. La décision de refuser l’exécution ou la reconnaissance d’un mandat européen d’obtention de preuves en vertu du paragraphe 1 est prise par un juge, une juridiction, un magistrat instructeur ou un procureur de l’État d’exécution.

2. The decision to refuse the execution or recognition of the EEW pursuant to paragraph 1 shall be taken by a judge, court, investigating magistrate or public prosecutor in the executing State.


Lorsque le mandat européen d’obtention de preuves est émis par une autorité judiciaire visée à l’article 2, point c) ii), et qu’il n’a pas été validé par un juge, une juridiction, un magistrat instructeur ou un procureur de l’État d’émission, la décision de refus peut également émaner de toute autre autorité judiciaire compétente en vertu du droit de l’État d’exécution si ce droit le prévoit.

Where the EEW has been issued by a judicial authority referred to in Article 2(c)(ii), and the EEW has not been validated by a judge, court, investigating magistrate or public prosecutor in the issuing State, the decision may also be taken by any other judicial authority competent under the law of the executing State if provided for under that law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La décision de refuser l'exécution ou la reconnaissance d'un mandat européen d'obtention de preuves en vertu du paragraphe 1 est prise par un juge, une juridiction, un magistrat instructeur ou un procureur de l'État d'exécution.

2. The decision to refuse the execution or recognition of the EEW pursuant to paragraph 1 shall be taken by a judge, court, investigating magistrate or public prosecutor in the executing State.


Lorsque le mandat européen d'obtention de preuves est émis par une autorité judiciaire visée à l'article 2, point c) ii), et qu'il n'a pas a été validé par un juge, une juridiction, un magistrat instructeur ou un procureur de l'État d'émission, la décision de refus peut également émaner de toute autre autorité judiciaire compétente en vertu du droit de l'État d'exécution si ce droit le prévoit.

Where the EEW has been issued by a judicial authority referred to in Article 2(c)(ii), and the EEW has not been validated by a judge, court, investigating magistrate or public prosecutor in the issuing State, the decision may also be taken by any other judicial authority competent under the law of the executing State if provided for under that law.


C'est, avouons-le, un pluralisme fort peu libéral, et les magistrats imposent, consciemment ou non, des valeurs à des gens qui ne les ont pas élus et qui les connaissent à peine (1530) Si, comme certains le prévoient, le tribunal modifie la définition, il est raisonnable de croire que quelque ministre, prêtre, rabbin ou imam sera poursuivi pour avoir refusé de marier deux personnes de même sexe.

It is quite, I would submit, an illiberal pluralism and the courts are wittingly or unwittingly forcing values, convergent on a population that did not elect them and barely knows them (1530) If, as some anticipate, the court changes the definition, then it is reasonable that some minister, priest, rabbi or imam who refuses to marry two people of the same gender will be sued.


1. les systèmes judiciaires des États membres de l'Union se caractérisent par un grave défaut de coordination et de coopération, en particulier au niveau des parquets (commissions rogatoires aux travaux restés en suspens durant des années; recours suspensifs; procédures désuètes qui obligent les magistrats à passer par les voies diplomatiques; refus de coopération motivés par l'application du principe de la double incrimination; conflits de compétences qui amènent au rejet des demandes de coopération ou d'extradition);

1. there is a serious lack of coordination and cooperation between the judicial systems of the Member States, particularly between prosecution services (requests for evidence left unanswered for years; appeals with suspensive effect; obsolete procedures which oblige magistrates to go through diplomatic channels; cooperation requests rejected on the grounds of the dual criminality rule; conflicts of competence resulting in the rejection of cooperation or extradition requests);


Si un magistrat refuse de rendre une ordonnance de contrôle, la police peut toujours faire une nouvelle demande.

If a control order fails, the police can reapply.


Étant donné ces précédents, où les tribunaux se montrent disposés à décréter que la non-prestation de soins adéquats à des personnes déjà infectées constitue une violation de leurs droits constitutionnels, on peut espérer que les magistrats canadiens voudront bien reconnaître qu’il est également inconstitutionnel de refuser à des détenus la possibilité de prévenir l’infection.

Because of such precedents, where courts have shown a willingness to hold that not providing those already infected with adequate care constitutes a violation of their constitutional rights, there is hope in Canada that courts may be willing to hold that denying incarcerated people the opportunity to prevent infection in the first place is also unconstitutional.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des magistrats refusent ->

Date index: 2021-10-04
w