En outre, étant donné la grande diversité des lois concernées, notamment la Loi sur les opérations pétrolières au Canada, la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon, il semble que l'Office des droits de surface du Yukon devra trouver des moyens perfectionnés pour évaluer les diverses revendications, car le projet de loi C-55 ne contient à peu près rien à cet égard.
Additionally, because there are so many different pieces of legislation involved, namely the Canadian Oil and Gas Operations Act, the Yukon Placer Mining Act and the Yukon Quartz Mining Act, it seems that the Yukon surface rights board will have to develop some fairly sophisticated methods of weighing the various claims because virtually nothing is spelled out in Bill C-55.