Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEJ
Association européenne des éditeurs de journaux
CAEJ
Classeur à journaux
ENPA
FIEJ
Fédération internationale catholique des quotidiens
Fédération internationale de la presse
Fédération internationale des Editeurs de Journaux
Fédération internationale des quotidiens
Fédération internationale des éditeurs de journaux
Fédération italienne des éditeurs de journaux
Kiosque à journaux électronique
Kiosque électronique
éditeur de ligne
éditeur de lignes
éditeur de texte ligne
éditeur ligne à ligne
éditeur orienté ligne

Vertaling van "des journaux éditeur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fédération internationale des éditeurs de journaux [ FIEJ | Fédération internationale des associations de directeurs et d'éditeurs de journaux | Fédération internationale des éditeurs de journaux et publications | Fédération internationale de la presse ]

International Federation of Newspaper Publishers [ International Federation of Association of Newspaper Managers and Publishers ]


Association européenne des éditeurs de journaux | Communauté des associations d'éditeurs de journaux du marché commun | CAEJ [Abbr.] | ENPA [Abbr.]

European Newspaper Publishers' Association | ENPA [Abbr.]


Fédération internationale des Editeurs de Journaux | Fédération internationale des éditeurs de journaux et publications | FIEJ [Abbr.]

Federation of International Editors of Journals


Association suisse des Editeurs de Journaux et Périodiques [ ASEJ ]

Swiss Newspaper and periodical publishers association


Fédération internationale des quotidiens [ Fédération internationale catholique des quotidiens | Fédération internationale des quotidiens et périodiques catholiques | Fédération internationale des éditeurs de journaux catholiques | Commission permanente internationale des éditeurs et directeurs de journ ]

International Federation of Dailies [ International Catholic Federation of Dailies | International Federation of Catholic Dailies and Periodicals | Permanent International Commission of Editors of Catholic Newspapers ]


Fédération italienne des éditeurs de journaux

Italian Federation of Newspaper Publishers


Enquête annuelle sur les industries de services : Éditeurs de journaux

Annual Survey of Service Industries: Newspaper Publishers


éditeur de lignes | éditeur orienté ligne | éditeur ligne à ligne | éditeur de texte ligne | éditeur de ligne

line editor | line editor program | line oriented editor


kiosque à journaux électronique | kiosque électronique

digital newstand | virtual newstand | electronic newstand


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, le droit de réponse est réglementé par une disposition spécifique de l'article 6: "La loi applicable au droit de réponse ou aux mesures équivalentes est celle du pays où l'organisme de radiodiffusion ou l'éditeur de journaux a sa résidence habituelle".

Nevertheless, the right of reply is regulated by a specific provision in Article 6: "The law applicable to the right of reply or equivalent measures shall be the law of the country in which the broadcaster or publisher has its habitual residence".


M. Russ Mills, président, Association canadienne des journaux; éditeur, The Ottawa Citizen: Merci, honorables sénateurs, de me donner l'occasion de comparaître aujourd'hui pour vous exposer mon point de vue concernant les questions que vise le projet de loi C-79.

Mr. Russ Mills, Chairman, Canadian Newspaper Association; Publisher, The Ottawa Citizen: Thank you, honourable senators, for allowing me the opportunity to appear today and to provide my views on the issues included in Bill C-79.


Elle permettra de reconnaître et d’encourager dans le droit de l’UE la contribution économique et organisationnelle des éditeurs de presse, tels que les éditeurs de journaux et de revues, comme c’est aujourd’hui le cas pour d’autres secteurs créatifs qui bénéficient également de droits voisins, par exemple les producteurs de films et de phonogrammes ou les radiodiffuseurs.

It will ensure that the organisational and economic contribution of press publishers – such as newspaper and magazine publishers – is recognised and incentivised in EU law, as it is today the case for other creative sectors who also benefit from related rights, e.g. film and phonogram producers, broadcasters.


Ainsi, à l’heure actuelle, un centre de recherche national qui a souscrit des abonnements auprès d’éditeurs pour avoir accès à de grandes collections de journaux scientifiques peut ne pas être en mesure d’utiliser ce contenu pour la TDM, ou peut être soumis à des conditions de licence différentes par les divers éditeurs.

For example, today a national research centre which has concluded subscription contracts with publishers to gain access to large collections of scientific journals may not be able to perform TDM on this content or may be subject to different licences conditions of different publishers to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les éditeurs de livres, de musique ou de journaux octroient des licences d’exploitation de droits qui leur ont été transférés sur la base d’accords négociés individuellement et agissent dans leur propre intérêt.

Book, music or newspaper publishers license rights that have been transferred to them on the basis of individually negotiated agreements and act in their own interest.


les photographies, les diapositives et les flancs de clicherie pour photographies, même comportant des légendes, adressés à des agences de presse ou à des éditeurs de journaux ou de périodiques.

photographs, slides and stereotype mats for photographs, whether or not captioned, sent to press agencies to newspaper or magazine publishers.


Participaient également à cette réunion des représentants des éditeurs européens de journaux et de périodiques, l'Association européenne des Editeurs de Journaux et la Fédération européenne des Associations des Editeurs de Périodiques.

Also present were representatives of European newpaper and periodical publishers, the EEC Community of Associations of Newspaper Publishers and the Federation of Associations of Periodical Publishers in the EEC.


Bien que les éditeurs de journaux médicaux puissent se prévaloir de brefs cours pédagogiques d'une durée de deux ou trois jours et que certains journaux s'engagent à faire les choses correctement, la plupart des éditeurs de journaux médicaux et examinateurs des pairs n'ont pas de formation adéquate pour le faire.

While medical journal editors can take advantage of short educational courses — perhaps two or three days — and some journals are committed to getting it right, most medical journal editors and peer reviewers are not sufficiently trained to carry out these functions.


«Trop souvent, le contenu informatif élaboré et financé par les éditeurs de journaux finit par être utilisé par des tiers.

All too often news content developed and financed by newspaper publishers ends up being used by third parties .


C’est le message qu’a adressé la commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, dans une allocution prononcée aujourd’hui devant l’assemblée générale de l’Association européenne des éditeurs de journaux (ENPA), à Nicosie.

This was the message from Androulla Vassiliou, European Commissioner responsible for Education, Culture, Multilingualism and Youth, in an address today at the general assembly of the European Newspapers Publishers' Association (ENPA) in Nicosia, Cyprus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des journaux éditeur ->

Date index: 2024-12-18
w