Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une montagne russe
Bleu de Russie
Bleu russe
Caméra des interlocuteurs
Caméra interlocuteur
Caméra interlocuteurs
Caméra principale
Chat bleu russe
Correspondant
Correspondante
Interlocuteur
Interlocuteur de plein droit
Interlocuteur fédéral
Interlocuteur qui parle doucement
Interlocuteur qui parle à voix basse
Interlocuteur valable
Interlocutrice
Interlocutrice valable
Module Svezda
Module Zvezda
Module d'habitation russe
Module de service
Module de service Svezda
Module de service habitable
Module de service russe
Module de service russe Svezda
Virus de l'encéphalite russe verno-estivale
Virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Traduction de «des interlocuteurs russes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caméra des interlocuteurs | caméra interlocuteurs | caméra interlocuteur | caméra principale

face camera


module de service russe Svezda [ module de service | module d'habitation russe | module de service habitable | module de service russe | module de service Svezda | module Zvezda | module Svezda ]

Zvezda service module [ Zvezda module | Russian service module | service module | living module Svezda ]


interlocuteur qui parle doucement [ interlocuteur qui parle à voix basse ]

quiet talker


Interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits [ Interlocuteur fédéral ]

Federal Interlocutor for Metis and Non-Status Indians [ Federal Interlocutor ]


virus de l'encéphalite russe verno-estivale | virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Russian spring-summer encephalitis virus | RSSEV [Abbr.]


bleu de Russie | Bleu russe | chat bleu russe

Archangel Blue | Archangel cat


interlocuteur de plein droit

fully-fledged discussion partner


accident causé par une montagne russe

Accident caused by roller coaster


correspondant | correspondante | interlocuteur | interlocutrice

party | talker | speaker


interlocuteur valable | interlocutrice valable

valid representative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. se félicite de la volonté des interlocuteurs russes de s'engager de manière ouverte et constructive sur les questions majeures soulevées par les représentants de l'Union européenne lors de la réunion de consultation sur les droits de l'homme du 4 mai 2011; demande que ce processus puisse bénéficier d'une contribution réelle du Parlement européen et de la Douma d'État, ainsi que de la participation des autorités russes compétentes, y compris du ministère de la justice et du ministère de l'intérieur, et d'ONG actives dans le domaine des droits de l'homme, que le dialogue ait lieu en Russie ou dans un État membre de l'Union européenne; ...[+++]

12. Welcomes the willingness of the Russian counterpart to engage in an open and constructive way on the major issues raised by the EU representatives at the Human Rights consultation meeting of 4 May; calls for the opening of this process to an effective input from the European Parliament, the State Duma as well as the participation of relevant Russian authorities including the Ministry of Justice and the Ministry of Interior Affairs, and the human rights NGOs, whether the dialogue takes place in Russia or in an EU Member State; underlines the need to maintain close contacts and support programmes for the development of civil society in Russia; expresses strong co ...[+++]


14. se félicite de la volonté des interlocuteurs russes de s'engager de manière ouverte et constructive sur les questions majeures soulevées par les représentants de l'Union européenne lors de la réunion de consultation sur les droits de l'homme le 4 mai 2011; demande que ce processus puisse bénéficier d'une contribution réelle du Parlement européen et de la Douma d'État, ainsi que de la participation des autorités russes pertinentes, y compris du ministère de la justice et du ministère de l'intérieur, et d'ONG actives dans le domaine des droits de l'homme, que le dialogue ait lieu en Russie ou dans un État membre de l'Union européenne; ...[+++]

14. Welcomes the willingness of the Russian counterpart to engage in an open and constructive way on the major issues raised by the EU representatives at the Human Rights Consultation meeting of 4 May 2011; calls for the opening of this process to an effective input from the European Parliament and the State Duma, as well as the participation of relevant Russian authorities including the Ministry of Justice and the Ministry of Internal Affairs, and human rights NGOs, whether the dialogue takes place in Russia or in an EU Member State; underlines the need to maintain close contacts and support programmes for the development of civil society in Russia; expresses high conc ...[+++]


14. se félicite de la volonté des interlocuteurs russes de s'engager de manière ouverte et constructive sur les questions majeures soulevées par les représentants de l'Union européenne lors de la réunion de consultation sur les droits de l'homme le 4 mai 2011; demande que ce processus puisse bénéficier d'une contribution réelle du Parlement européen et de la Douma d'État, ainsi que de la participation des autorités russes pertinentes, y compris du ministère de la justice et du ministère de l'intérieur, et d'ONG actives dans le domaine des droits de l'homme, que le dialogue ait lieu en Russie ou dans un État membre de l'Union européenne; ...[+++]

14. Welcomes the willingness of the Russian counterpart to engage in an open and constructive way on the major issues raised by the EU representatives at the Human Rights Consultation meeting of 4 May 2011; calls for the opening of this process to an effective input from the European Parliament and the State Duma, as well as the participation of relevant Russian authorities including the Ministry of Justice and the Ministry of Internal Affairs, and human rights NGOs, whether the dialogue takes place in Russia or in an EU Member State; underlines the need to maintain close contacts and support programmes for the development of civil society in Russia; expresses high conc ...[+++]


14. se félicite de la volonté des interlocuteurs russes de s'engager de manière ouverte et constructive sur les questions majeures soulevées par les représentants de l'Union européenne lors de la réunion de consultation sur les droits de l'homme le 4 mai dernier; demande que ce processus puisse bénéficier d'une contribution réelle du Parlement européen et de la Douma d'État, ainsi que de la participation des autorités russes pertinentes, y compris du ministère de la justice et du ministère de l'intérieur, et d'ONG actives dans le domaine des droits de l'homme, que le dialogue ait lieu en Russie ou dans un État membre de l'Union européen ...[+++]

14. Welcomes the willingness of the Russian counterpart to engage in an open and constructive way on the major issues raised by the EU representatives at the Human Rights Consultation meeting of 4 May; calls for the opening of this process to an effective input from the European Parliament and the State Duma, as well as the participation of relevant Russian authorities including the Ministry of Justice and the Ministry of Internal Affairs, and human rights NGOs, whether the dialogue takes place in Russia or in an EU Member State; underlines the need to maintain close contacts and support programmes for the development of civil society in Russia; expresses high conc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. déplore la décision des autorités de Moscou de nouer des liens officiels avec les autorités des républiques sécessionnistes de Géorgie ainsi que la décision unilatérale de renforcer l'effectif des troupes de maintien de la paix russe en Abkhazie, ce qui aggrave une situation déjà tendue; estime que le dispositif de maintien de la paix actuel doit être revu étant donné que les troupes russes ne peuvent plus être considérées comme neutres, et réclame une participation européenne accrue pour sortir le processus de paix de l'ornière; invite le Conseil et la Commission à ne négliger aucun effort pour désamorcer la tension et aborder san ...[+++]

22. Deplores the decision of the Moscow authorities to establish official ties with the de facto authorities of the Georgian breakaway republics and the unilateral decision to increase the number of Russian peace-keeping troops in Abkhazia, aggravating the already tense situation; takes the view that the present peace-keeping format must be revised since the Russian troops can no longer be seen as neutral, and calls for a deeper European involvement in the frozen conflicts in order to bring the peace processes forward; calls on the ...[+++]


Pour que cette initiative puisse se concrétiser rapidement, le Président de la Russie M. Poutine a désigné le vice-premier ministre M. Khristenko comme interlocuteur russe, et le président de la Commission M. Prodi a choisi M. Lamoureux, directeur général de la direction générale de l'énergie et des transports.

To enable the initiative to be formalised swiftly, Russian President Putin nominated Vice-Prime Minister Khristenko as Russia's interlocutor and Commission President Prodi designated Mr Lamoureux, Director General of Directorate General for Energy and Transport.


Les deux interlocuteurs privilégiés du dialogue UE-Russie sur l'énergie, le vice-premier ministre russe, M. Victor Khristenko, et le directeur général de l'énergie et des transports de la Commission européenne, M. François Lamoureux, ont inauguré ce mardi 5 novembre le centre de technologie UE-Russie".

Vice-Prime Minister Victor Khristenko and European Commission Director-General for Energy and Transport François Lamoureux, the sole interlocutors for the EU-Russia Energy Dialogue, opened the EU-Russia Technology Centre in Moscow on Tuesday, 5 November 2002.


L'action de l'UE devrait être subordonnée à la présentation par la Russie d'un programme économique crédible et viable et être conçue en étroite coopération avec les institutions financières internationales ; elle serait facilitée par la désignation d'un interlocuteur russe de haut niveau.

This EU response should depend on a credible and sustainable Russian economic programme, should be developed in close cooperation with the international financial institutions and would benefit from the appointment of a high-level Russian interlocutor.


Dans ce contexte, l'UE créera un programme de formation sur l'UE et encouragera l'intensification des consultations avec les interlocuteurs russes notamment en matière de conduite des affaires étrangères.

It will set up a training programme concerning the European Union and encourage more intense consultations with Russian interlocutors, notably where the conduct of foreign affairs is concerned.


- Dans le cadre du dialogue politique, organisation de consultations avec les interlocuteurs russes à la veille d'importantes échéances politiques internationales.

- In the context of the political dialogue, organization of consultations with Russian representatives on the eve of important international political events.


w