Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des institutions distinctes ou reçoivent souvent un soutien » (Français → Anglais) :

Selon ce rapport, nombre de ces personnes sont placées dans des institutions distinctes ou reçoivent souvent un soutien inadapté lorsqu’elles sont scolarisées dans un environnement éducatif classique.

Many are placed in segregated institutions and those in mainstream educational settings often receive inadequate support, it says.


les enseignants reçoivent trop souvent un soutien financier insuffisant.

teachers all too often receive inadequate financial support.


Les nouveaux entrepreneurs se plaignent souvent qu'on leur propose du crédit (plutôt que du capital-risque) et qu'ils ne reçoivent aucun soutien en matière de gestion - ce qui augmente leur vulnérabilité et leur perception du risque.

New entrepreneurs often complain that they are offered credit (instead of risk capital) and that they receive no support in management - this increases their exposure and perception of risk.


« La réalité, souvent passée sous silence, c’est qu’à leur retour au pays, les membres de la Première réserve [.] reçoivent peu de soutien, ce qui est pourtant nécessaire à la gestion de leur transition à la vie civile », explique Philip Ralph de Wounded Warriors.

The often unspoken reality is that the members of the primary reserve . return home with little support that is requisite to managing their transition to civilian life,” explained Philip Ralph of Wounded Warriors.


Afin d'établir une distinction claire entre les tâches et responsabilités du comptable de la Commission et celles des comptables des institutions ou organismes qui sont créés en vertu du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et du traité Euratom et qui ont la personnalité juridique et reçoivent des contributions à la charge du budget, ainsi que d'autres organismes dont la consolidation des comptes est requise par les r ...[+++]

In order to clearly separate the duties and responsibilities of the Commission's accounting officer from those of the accounting officers of institutions or bodies which are set up under the TFEU and the Euratom Treaty and which have legal personality and receive contributions charged to the budget, and other bodies whose accounts are required to be consolidated in accordance with the accounting rules adopted by the accounting officer, the report on budgetary and financial management of the fi ...[+++]


C'est dire que les nouveaux venus, qui ont souvent les compétences nécessaires pour livrer concurrence dans l'économie mondiale, ne reçoivent pas le soutien ou les services nécessaires pour utiliser ces compétences et contribuer à notre économie.

This means that while newcomers arrive, often with the skills that Canada needs to help us compete in a global economy, they do not have the support or the services they require to unlock their skills to contribute to our economy.


Il est très important de faire une distinction entre les tournages de productions étrangères qui se font au Canada et qui reçoivent un certain soutien, d'un côté, et les productions véritablement indigènes.

I do want to make a point. It is very important to make a distinction between foreign production shootings that occur in Canada and get certain support, on the one hand, and true indigenous productions.


Lorsque les États membres reçoivent en même temps un soutien du Fonds de cohésion et des Fonds structurels, une distinction devrait être faite dans les programmes entre les types d'actions financées par chaque instrument, le Fonds de cohésion jouant un rôle clé au niveau des réseaux de transport transeuropéens.

Where Member States receive support at the same time from both the Cohesion Fund and the Structural Funds, a distinction should be made in the programmes between the types of actions funded by each of the Funds, with the Cohesion Fund playing the key role in support of Trans-European transport networks.


Le mariage M. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Monsieur le Président, je présente une pétition au nom des citoyens de la région de Peterborough, dans laquelle ils affirment que le mariage est une institution sociale distinctive comportant une relation de soutien entre une femme et un homme, une institution tellement fondamentale dans la condition humaine et pour ...[+++]

Marriage Mr. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Mr. Speaker, I present a petition on behalf of the citizens of the Peterborough area who point out that marriage is a unique social institution that provides a supporting relationship between a woman and a man and that marriage is an institution so basic to the human condition and the common good that its nature is beyond the reach of civil law.


Lorsque les États membres reçoivent à la fois un soutien du Fonds de cohésion et des Fonds structurels, une distinction doit être faite dans les programmes entre les types d’actions financées par chaque instrument, le Fonds de cohésion jouant un rôle clé au niveau des réseaux de transport transeuropéens.

Where Member States receive support from both the Cohesion Fund and the Structural Funds, a distinction should be made in the programmes between the types of actions funded by each of the Funds, with the Cohesion Fund playing the key role in support of Trans-European transport networks.


w