Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaiblissement du frein
Affectation inefficace des ressources
Allocation inefficiente des ressources
Angle mort
Défaillance du marché
Fading du frein
Inefficacité X
Inefficacité de la répartition des ressources
Inefficacité des services sociaux de base
Inefficacité du frein
Inefficacité du marché
Inefficacité en X
Inefficacité interne
Le communisme plutôt que la mort
Marché inopérant
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Rupture du frein
Statut juridique
Zone d'inefficacité
Zone morte
évanouissement du frein

Traduction de «des inefficacités plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inefficacité X [ inefficacité en X ]

X-inefficiency [ X inefficiency ]


plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


inefficacité des services sociaux de base

inadequacy of basic social services




Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


allocation inefficiente des ressources [ affectation inefficace des ressources | inefficacité de la répartition des ressources ]

allocative inefficiency


évanouissement du frein | fading du frein | inefficacité du frein | affaiblissement du frein | rupture du frein

brake fading


angle mort | zone d'inefficacité | zone morte

dead zone | neutral zone


défaillance du marché | inefficacité du marché | marché inopérant

market failure


statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Investir davantage dans des programmes inadaptés ou trop longs sans les réformer au préalable entraînerait la continuation des inefficacités plutôt que leur disparition.

Investing more in inadequate or over-long curricula without first reforming them would perpetuate inefficiencies rather than resolving them.


Les vrais problèmes en matière de citoyenneté et d'immigration, ceux que dénoncent tous les groupes, c'est l'inefficacité, ou plutôt, la lenteur du système et des prises de décision.

The real problem with citizenship and immigration, the problem criticized by all the groups, is the inefficiency, or rather the slowness, of the system and the decision-making process.


Cette dernière contraction du PIB est une bonne indication de l'inefficacité du plan conservateur qui met trop l'accent sur un bien-être corporatif qui n'est pas réinvesti, plutôt que de mettre l'accent sur les Canadiens et leurs besoins, tels que la création d'emplois, l'éducation et la formation professionnelle et la santé.

This latest decline in the GDP is a good indication of the ineffectiveness of the Conservative plan, which focuses too much on corporate handouts that are not reinvested, instead of focusing on Canadians and their needs, such as job creation, education, professional training and health care.


Même les regroupements de comptables ont déclaré souhaiter voir des réductions plus générales plutôt que des avantages fiscaux ciblés, lesquels ne font que contribuer à la complexité et à l'inefficacité du régime fiscal et économique du Canada.

Even groups representing accountants said that they would like to see more general reductions rather than targeted tax breaks, which only make Canada's fiscal and economic regime more complex and inefficient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les nombreuses questions mises en évidence figure l’inefficacité de l’aide dépensée dans le secteur de l’éducation, où l’argent est consacré aux bâtiments plutôt qu’à la formation et aux salaires, au point que la qualité de l’enseignement peut s’en trouver affaiblie.

Among the many issues highlighted was the inefficiency of aid spent in the education sector, where money is spent on buildings rather than on training and wages, with the result that teaching standards can be low.


11. considère que l'on ne peut invoquer l'argument de l''inefficacité" des sanctions pour les lever, mais qu'on doit plutôt l'assortir de la réorientation et de la réévaluation de la sanction elle-même; estime, par ailleurs, que le maintien ou la levée des sanctions doit uniquement dépendre de la concrétisation de leurs objectifs, leur nature pouvant quant à elle être renforcée ou modifiée en fonction de leur évaluation; estime qu'à cet effet, les sanctions doivent toujours être assorties de critères d'évaluation précis;

11. Considers that the argument of the "ineffectiveness" of sanctions cannot be used in favour of lifting them and that it should be used instead to re-orientate and reassess the sanction itself; takes the view, moreover, that the continuation or not of sanctions should depend solely on whether their objectives have been achieved, and that their type may be strengthened or altered on the basis of their evaluation; considers that, to this end, sanctions should always be accompanied by clear benchmarks;


11. considère que l'on ne peut invoquer l'argument de l'"inefficacité" des sanctions pour les lever, mais qu’on doit plutôt l'assortir de la réorientation et de la réévaluation de la sanction en question; estime, par ailleurs, que le maintien ou la levée des sanctions doit uniquement dépendre de la concrétisation de leurs objectifs, leur nature pouvant quant à elle être renforcée ou modifiée en fonction de leur évaluation; estime qu'à cet effet, les sanctions doivent toujours être assorties de critères d'évaluation précis;

11. Considers that the argument of the ‘ineffectiveness’ of sanctions cannot be used in favour of lifting them and that it should be used instead to re-orientate and reassess the sanction itself; takes the view, moreover, that the continuation or not of sanctions should depend solely on whether their objectives have been achieved, and that their type may be strengthened or altered on the basis of their evaluation; considers that, to this end, sanctions should always be accompanied by clear benchmarks;


Dans notre budget de cette année, en priorité, nous investirons davantage d'argent en santé, nous augmenterons l'aide fiscale, nous aiderons les jeunes enfants et les familles aux prises avec des handicaps, plutôt que d'appuyer un programme de faible portée dont l'inefficacité a été démontrée.

Our priorities in the budget this year will be to put more money into health care, to put greater tax assistance, to help young children and families with disabilities, rather than supporting a program that has very little take-up and has proven ineffective.


Lorsque des ministres nationaux s'en prennent à l'inefficacité du système bruxellois, ils devraient, puisqu'ils sont soucieux de leurs intérêts nationaux, assumer leur responsabilité plutôt que de la dissimuler à leurs concitoyens.

When national ministers accuse the Brussels system of inefficiency -mindful of their national interests - they should in fact explain their own responsibility instead of keeping it a secret from their citizens.


Elles ont également conduit à l'inefficacité et à des coûts plus élevés en influençant les décisions des producteurs et en encourageant l'exportation de céréales en vrac de l'Ouest canadien plutôt que le développement des industries du bétail et des transports qui ajouteraient à la valeur de ces céréales.

They have led to inefficiencies and higher costs by distorting the decisions of producers and by encouraging the export of raw grain from western Canada rather than the development of livestock and processing industries which would add value to that grain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des inefficacités plutôt ->

Date index: 2021-07-30
w