Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé d'indemnisation en assurances
Chargée d'indemnisation en assurances
Compte d'indemnisation des épargnants
Compte d'indemnisation placement
Convention HNS
Convention SNPD
Dommage indemnisable
Dégager la responsabilité de
FIPOL
Frais d'indemnisation pétrolière
Garantir
Garantir contre dommages ou responsabilité
Garantir contre toute responsabilité
Garantir et mettre hors de cause
Indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
Indemniser
Indemniser et dédommager
Indemniser et dégager de toute responsabilité
Indemniser et garantir
Interroger les personnes demandant une indemnisation
Perte indemnisable
Préjudice indemnisable
Prélèvement d'indemnisation pétrolière

Vertaling van "des indemnisations devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chargée d'indemnisation en assurances | chargé d'indemnisation en assurances | chargé d'indemnisation en assurances/chargée d'indemnisation en assurances

claims inspector | claims processor | insurance claims assessor | insurance claims handler


Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Conventi ...[+++]

HNS Convention | International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea | International convention on liability and compensation for damage in connection with the carriage of hazardous and noxious substances by sea, 1996 | International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 2010


Fonds international d'indemnisation des pollutions marines | Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | fonds international pour l'indemnisation des pollutions pétrolières | FIPOL [Abbr.]

International Oil Pollution Compensation Fund | IOPC Fund | IOPCF [Abbr.]


indemniser [ garantir | garantir contre toute responsabilité | garantir contre dommages ou responsabilité | garantir et mettre hors de cause | dégager la responsabilité de | indemniser et dédommager | indemniser et dégager de toute responsabilité | indemniser et garantir | indemniser ]

indemnify and hold harmless [ indemnify and save harmless | indemnify and keep harmless | save harmless and keep indemnified ]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Compte d'indemnisation placement [ compte d'indemnisation des épargnants | compte d'indemnisation d'acheteurs de titres de placement ]

Investors' Indemnity Account


dommage indemnisable [ perte indemnisable | préjudice indemnisable ]

compensable loss [ recoverable loss ]


prélèvement d'indemnisation pétrolière | frais d'indemnisation pétrolière

petroleum compensation charge


interroger les personnes demandant une indemnisation

interview claimers | interview insured customers | interview applicants | interview insurance claimants


indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi

crime victims' legal compensation | legal compensation for crime victims | legal compensation for a victim of crime | legal compensation for victims of crime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Pearse a fait trois recommandations principales sur les indemnisations: premièrement, que des indemnisations devraient être payées aux titulaires de tenures sur des ressources et aux propriétaires de terres privées lorsque leurs droits légaux sont brimés par une initiative prise en vertu de la LEP; deuxièmement, que les indemnisations devraient être fondées sur le juste prix du marché des droits brimés et troisièmement, que le processus d'établissement et de versement des indemnisations devrait prévoir des droits brimés, comme le prévoient les mesures législatives d'indemnisation partout au Canada.

Dr. Pearse has made three key recommendations on compensation: first, that compensation should extend to resource tenure holders, as well as owners of private land, where their legal rights are impaired by an action under SARA; secondly, that compensation should be based on fair market value of rights that are impaired; and thirdly, the process for determining and providing compensation should provide for procedural protection to those whose rights have been impaired, as does other compensation law across Canada.


M. Peter Pearse: Vous soulevez une question très importante, c'est-à-dire la mesure dans laquelle les dispositions d'indemnisation devraient s'appliquer aux terres publiques au Canada.

Prof. Peter Pearse: That's a very important issue, the extent to which the compensation provisions should apply to crown lands in Canada.


Il a dit par ailleurs, en parlant du contexte particulier des peuples autochtones, que les dispositions régissant l'indemnisation devraient mettre davantage l'accent sur ce qui suit—en d'autres termes, que cette formule qu'il nous a exposée devrait prendre en compte le fait que les droits autochtones et les droits conférés par les traités ont une plus grande valeur que toute autre forme de droit et qu'il faudrait faire particulièrement attention à tenir compte des valeurs culturelles et de la subsistance que les peuples autochtones tirent de leur terre et de leurs ressources, comme je viens de vous le dire.

He said, to respond to the special circumstances of aboriginal peoples, the compensation provisions should put greater emphasis on the following—in other words, this formula he has laid out should take into account that aboriginal and treaty rights have a higher value than other forms of rights; and careful account should be taken of cultural and sustenance values aboriginal people derive from their land and resources, as I was just talking about.


Les seuils de déclenchement ouvrant le droit à une indemnisation devraient être relevés, entre autres pour tenir compte de l'incidence financière sur le secteur.

The thresholds above which delays give rise to a right to compensation should be increased, inter alia to take account of the financial impact on the sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, les seuils de déclenchement ouvrant le droit à une indemnisation devraient être relevés pour tenir compte de l'incidence financière sur le secteur et pour éviter, comme conséquence, toute augmentation du taux d'annulations.

At the same time, the thresholds above which delays give rise to a right to compensation should be increased to take account of the financial impact on the sector and to avoid any increase in the frequency of cancellations as a consequence.


Les seuils de déclenchement ouvrant le droit à une indemnisation devraient être relevés, entre autres pour tenir compte de l'incidence financière sur le secteur.

The thresholds above which delays give rise to a right to compensation should be increased, inter alia to take account of the financial impact on the sector.


Parallèlement, les seuils de déclenchement ouvrant le droit à une indemnisation devraient être relevés pour tenir compte de l'incidence financière sur le secteur et pour éviter, comme conséquence, toute augmentation du taux d'annulations .

At the same time , the thresholds above which delays give rise to a right to compensation should be increased to take account of the financial impact on the sector and to avoid any increase in the frequency of cancellations as a consequence.


La recommandation numéro sept est que les critères d'indemnisation devraient empêcher toute discrimination envers les premières nations découlant de l'application de la décision judiciaire rendue dans le dossier de la bande Musqueam.

Recommendation number seven is that compensation criteria ensure aboriginal nations are not discriminated against by the application of the Musqueam court decision.


À notre avis, ces dispositions financières et la capacité du ministre de prendre des règlements pour que soit créé un fonds national d'indemnisation devraient être bien inscrites dans la loi.

These financial provisions and the ability of the minister to make regulations in respect of a national compensation fund we think need to be firmly entrenched in the act.


31. demande que la proposition relative à ce mécanisme d'assistance mutuelle soit complétée par une liste des autorités d'émission et de réception compétentes pour chaque État membre, à laquelle seront jointes en annexe les informations relatives aux modalités d'introduction des demandes conformément aux différentes dispositions nationales; estime que cette liste aussi bien que les formulaires uniques de demande d'indemnisation devraient être également disponibles sur Internet;

31. Calls for this mutual assistance system to be supplemented by a list of competent issuing and receiving authorities in each Member State, accompanied by information as to how claims should be submitted in accordance with the relevant national provisions; considers that both this list and the harmonised compensation claims forms should be available on the Internet;


w