Ensuite, nous devons œuvrer pour l’intégration complète des immigrés puisque c’est le seul moyen d’éviter la perte des racines, la marginalisation et les conflits qui surgissent de plus en plus violemment et de plus en plus fréquemment dans nos sociétés; une intégration qui ait un double objectif - pour la société d’accueil et la pour les immigrés eux-mêmes - mais qui, quoi qu’il en soit, doit faire partie intégrante et fondamentale de notre politique commune.
Secondly, we must work for the full integration of immigrants, since that is the only way we can prevent rootlessness, marginalisation and the conflicts which, to an increasing degree and with greater frequency, are arising within our societies; an integration which has a dual meaning –– for the society of destination and for the migrants themselves –– but which, in any event, must be an integral and fundamental part of our common policy.