Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des immigrés clandestins devait répondre " (Frans → Engels) :

Avec le concours de Développement des ressources humaines Canada, nous avons essayé de trouver une formule susceptible de faciliter la tâche de ce secteur et de répondre à ses besoins sans perdre de vue certaines préoccupations nationales importantes, à savoir: le nombre important de programmeurs canadiens aux compétences dépassées qui sont toujours au chômage; la forte demande chez les jeunes chômeurs en ce qui concerne les emplois de premier échelon, notamment dans le secteur de la technologie de pointe; la nécessité de protéger l ...[+++]

Working with Human Resources Development Canada, we wanted to look at a way in which we could facilitate and meet the needs of the industry while continuing to respect some key public concerns. Those concerns revolved around the fact that there are still significant numbers of unemployed programmers in Canada with outdated skills; there is a large demand among unemployed youth for entry-level opportunities and entry-level opportunities in the high-tech sector; there was a need to protect Canadian wage levels; and there was an overall need for us to assure the industry that while there were things we could do, ...[+++]


À l'origine, ce projet de directive visant à établir des normes minimales communes concernant le traitement des immigrés clandestins devait répondre à la situation souvent dramatique rencontrée dans les quelque 224 camps de rétention qui parsèment l'Europe.

This proposal for a directive, which is aimed at establishing minimum common standards for the treatment of illegal immigrants, was originally intended as a response to the often tragic situation encountered in the 224 or so detention camps scattered around Europe.


Elle vient de dire que la population canadienne était contre le projet de loi C-31, mais est-elle au courant qu'à la suite de l'arrivée de passagers clandestins, il y a 18 mois, les sondages indiquaient clairement qu'environ deux tiers des Canadiens croyaient que le gouvernement devait détourner les bateaux afin de prévenir l'entrée dans le territoire canadien de bateaux transportant des immigrants ...[+++]

She said that Canadians are against Bill C-31, but is she aware that after illegal migrants arrived 18 months ago, polls clearly showed that approximately two-thirds of Canadians believed that the government should prevent boats transporting illegal migrants and human smugglers from entering Canadian territory?


Les deux parties ont admis que la lutte contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants, devait être menée dans le respect des droits fondamentaux des migrants, ce qui est compatible avec les objectifs légitimes des États en matière de sécurité et de souveraineté.

The two parties acknowledged that the fight against clandestine immigration and human trafficking, particularly women and children, should be carried out in observance of the fundamental rights of the migrant, which is compatible with the legitimate objectives of security and sovereignty of States.


36. invite instamment le Conseil et les États membres à plaider en faveur d'une immigration maîtrisée, notamment en faisant avancer tous les éléments contenus dans le programme établi lors du Conseil européen de Tampere, y compris les éléments passés au second plan (comme les relations avec les pays en développement et la politique d'intégration) du fait de l'accent mis récemment sur l'immigration illégale et les demandeurs d'asile; souligne que les directives adoptées jusqu'à présent dans le cadre du programme de Tampere son ...[+++]

36. Urges the Council and the Member States to put the positive case for managed migration, in particular by progressing all the elements of the balanced agenda set out at the Tampere European Council, including those side-lined (e.g. links with developing countries and integration policy) by the more recent emphasis on illegal immigration and asylum-seeking; stresses that the directives agreed so far as part of the Tampere agenda fall far short of the promises made at Tampere and notes that this has important implications for integration; calls on the Member States to explore the view of organisations such as the International Organis ...[+++]


35. invite instamment le Conseil et les États membres à plaider en faveur d'une immigration maîtrisée, notamment en faisant avancer tous les éléments contenus dans le programme établi lors du Conseil européen de Tampere, y compris les éléments passés au second plan (comme les relations avec les pays en développement et la politique d'intégration) du fait de l'accent mis récemment sur l'immigration illégale et les demandeurs d'asile; souligne que les directives adoptées jusqu'à présent dans le cadre du programme de Tampere son ...[+++]

35. Urges the Council and the Member States to put the positive case for managed migration, in particular by progressing all the elements of the balanced agenda set out at the Tampere European Council, including those side-lined (e.g. links with developing countries and integration policy) by the more recent emphasis on illegal immigration and asylum-seeking; stresses that the directives agreed so far as part of the Tampere agenda fall far short of the promises made at Tampere and notes that this has important implications for integration; calls on the Member States to explore the view of organisations like the International Organisati ...[+++]


Le montant alloué en 1996-1997 devait répondre aux principaux besoins des immigrants en matière d’établissement.

The amount allocated in 1996-97 was to respond to the basic settlement needs of immigrants.


Le Conseil européen est arrivé à cette conclusion que l'Union européenne devait, entre autres centres d'intérêt, ".stopper l'immigration clandestine ..". Le Conseil européen déclara être ".déterminé à combattre à sa source l'immigration clandestine .en s'attaquant à ceux qui se livrent à la traite des êtres humains et à l'exploitation économique des migrantsLes droits des victimes de ces pratiques seront garantis, une attention par ...[+++]

The European Council concluded that the European Union needs to stop illegal immigration, it also stated that it was determined to tackle illegal immigration at source, by combating those who engage in trafficking in human beings and economic exploitation of migrants.


Parallèlement, la Commission a reconnu la nécessité de répondre de manière efficace au défi de l'immigration clandestine.

At the same time, the Commission has recognised the need for an effective response to the challenge of illegal immigration.


Les chefs d'État et de gouvernement ont indiqué, lors du Conseil européen de Tampere, que la future politique d'asile et d'immigration de la communauté devait être fondée sur l'application de la convention de Genève sous tous ses aspects, sur des règles permettant l'accès à notre territoire, en bon ordre, des ressortissants de pays tiers arrivés légalement, ainsi que leur intégration, sur des mesures de lutte contre l'immigration clandestine, et sur un partenariat avec les pays d'origine des demandeurs d'asile et des immigrés clandestins ...[+++]

As recognised by Heads of State and Governments at the Tampere European Council a future Community asylum and immigration policy must be based on the full and integral application of the Geneva Convention, on rules governing the orderly admission and integration of legally arriving third country nationals, on measures aimed at combating illegal immigration, as well as on partnership with countries of origin of asylum seekers and illegal migrants.


w