Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des humains normaux devraient " (Frans → Engels) :

Avec le temps, nous estimons que tous les conjoints, homme ou femme, seront reconnus, qu'ils devraient l'être, et que les droits humains normaux qui figurent dans la Charte s'appliqueront aux gouvernements des nations autochtones.

Over time, we believe that all spouses, whether they are male or female, will be recognized, should be, and that the normal human rights that are reflected in the charter will apply to aboriginal nation governments.


Bien que les gamètes ne soient pas des êtres humains comme tels, ils sont cependant essentiels à la création de la vie humaine et devraient pour cela être désignés de façon plus respectueuse.

Although gametes are not human beings, they are still essential to the creation of human life, and there should be a more respectful way of referring to them.


– (EN) Madame la Présidente, je pense qu’il est contre les droits de l’homme d’être ici si tard pour discuter de sujets importants que nous ferions vraiment mieux de discuter en journée et non au beau milieu de la nuit, à une heure où des humains normaux devraient se détendre à la maison et aller dormir.

– Madam President, I believe it is against human rights that we are sitting here so late at night discussing important subjects which we should really discuss during the day and not in the middle of the night when normal human beings should relax at home and go to sleep.


Outre le problème lié à la combustion d'un mélange de méthane et d'hydrogène, un domaine que je connais bien vu que ma thèse de doctorat portait sur la combustion, des moteurs normaux devraient également utiliser de l'urée pour parvenir à une combustion propre conforme aux normes EURO 5 à 6 pour l’élimination des oxydes d’azote.

Apart from the problem of combustion of a methane-hydrogen mixture, something which I know about since my dissertation concerned combustion, it would be necessary for normal engines to also use urea to achieve clean combustion products in accordance with EURO 5 to 6 for the elimination of nitrogen oxides.


Cependant, si nous faisons partie d'un continent où la géographie est si importante et si nous voulons apprendre, ce que les députés nous disent qu'ils veulent faire, alors nous devons participer aux échanges humains normaux qu'on appelle la conversation.

However, if we are part of a continent so dictated by geography and if we want to learn, which the hon. members would have us believe they want to do, then we have to participate in the usual human discourse called conversation.


Pour les profanes tels que moi, tout cela s’est parfois transformé en une masse impénétrable d’acronymes et de détails techniques, et MM. Glante et Vidal-Quadras Roca ont parfois semblé parler une langue que des êtres humains normaux et sains d’esprits ne pouvaient pas comprendre.

For non-specialists like myself it became at times an impenetrable mass of acronyms and technical details, and Mr Glante and Mr Vidal-Quadras Roca at times seemed to be speaking a language that sane, normal human beings could not possibly follow.


Si nous, les Canadiens, nous prétendons fiers de croire en l'égalité et la justice, pourquoi continuons-nous à priver des êtres humains normaux du droit élémentaire de se marier et de vivre heureux?

If, as Canadians, we are proud to say that we believe in equality and fairness, then why are we still depriving normal human beings of their basic right to marry and live a happy life?


- il ne devrait être permis d’utiliser les thérapies que pour le traitement des maladies graves et non pour améliorer les attributs humains normaux.

– it should be permitted to use the therapies only to cure serious diseases and not to improve normal human characteristics.


Parmi les secteurs thématiques figurent les travaux de recherche basés sur l'analyse du génome humain qui devraient déboucher sur la mise au point de nouveaux instruments de diagnostic.

The priority fields include research work based on human genome analysis to help develop new diagnostic tools.


Donc, on associe les jeunes récidivistes à des malades mentaux plutôt qu'à des êtres humains normaux déformés par leurs conditions de vie.

Young repeat offenders are regarded as mentally ill rather than as normal human beings damaged by their living conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des humains normaux devraient ->

Date index: 2022-01-13
w