Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression homosexuelle par la force
Article passe-partout
Bouche-trou
Clichés
Clichés texte
Concubinage homosexuel
Gai
Gaie
Gay
Homo
Homosexuel
Homosexuelle
Matière
Montage en passe-partout
Montage sous passe-partout
Partenariat homosexuel
Passe-partout
Passe-partout pour gravures
Passe-partout pour photos
Relation homosexuelle
Scie passe-partout
Système avec passe-partout
Système de contrôle des clefs avec passe-partout
Système de contrôle des clés avec passe-partout
Union homosexuelle

Vertaling van "des homosexuels partout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
relation homosexuelle [ concubinage homosexuel | partenariat homosexuel | union homosexuelle ]

homosexual partnership [ gay partnership | same-sex relationship | same-sex partnership | homosexual relationship | same-sex partner relationship | same-sex common-law relationship | gay relationship ]




passe-partout pour gravures | passe-partout pour photos

passe-partout | photo mount


système avec passe-partout [ système de contrôle des clefs avec passe-partout | système de contrôle des clés avec passe-partout ]

master keying system [ master key system ]


homosexuel | homosexuelle | gai | gaie | gay | homo

homosexual | gay


gai [ gaie | gay | homosexuel | homosexuelle ]

gay [ homosexual ]


montage sous passe-partout | montage en passe-partout

passe-partout framing | passepartout framing | passe-partout mounting


passe-partout | clichés | matière | clichés texte | article passe-partout | bouche-trou

boiler plate | boilerplate | plate-matter


agression homosexuelle par la force

Homosexual forcible assault


Organisation internationale de la jeunesse homosexuelle et lesbienne

International Gay and Lesbian Youth Organization | IGLYO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, maintenant que le ministre de l’Immigration et le ministre des Affaires étrangères ont dit que l’affirmation des droits des homosexuels partout dans le monde constitue une priorité pour le gouvernement du Canada, le premier ministre peut-il nous dire si cela signifie que le gouvernement assurera le soutien financier nécessaire pour la célébration, chaque été, des droits des homosexuels dans les grandes villes du pays? Pouvons-nous supposer que lui-même et ses ministres se joindront aux députés du Parti libéral et du Nouveau Parti démocratique pour célébrer les droits des homosexuels partout au Canada?

Mr. Speaker, now that the Minister of Immigration and the Minister of Foreign Affairs have said that the establishment of gay rights around the world is a priority for the Canadian government, could the Prime Minister tell us if this now means the Government of Canada will provide the necessary financial support for the celebration of gay rights in Canada, in large cities right across the country, every summer that they take place and can we assume he and his ministers will join members of the Liberal Party and the New Democratic Party across the country in celebrating gay rights here at home?


La première pétition est signée par des Canadiens de partout au pays, qui affirment que la discrimination à l'égard des personnes homosexuelles est inconstitutionnelle et qu'elle va à l'encontre de la Charte canadienne des droits et libertés.

The first is from petitioners across the country who say that discrimination against people in same-sex relationships is unconstitutional and goes against Canada's Charter of Rights and Freedoms.


6. déplore que l'expression soit de plus en plus criminalisée; rappelle que, partout dans le monde, des journalistes sont fréquemment incarcérés en raison de leur travail; est conscient du fait que les lois relatives à la calomnie, au blasphème et à la diffamation, de même que les lois se référant aux notions de "dégradation de l'image du pays à l'étranger" et de "propagande homosexuelle" sont utilisées pour incarcérer ou censurer les journalistes et entraver la liberté d'expression; regrette que la censure enc ...[+++]

6. Deplores the fact that the criminalisation of expression is on the rise; recalls that journalists worldwide are frequently imprisoned because of their work; is aware of the use of defamation, blasphemy and libel laws, as well as legislation referring to ‘the degrading of the country’s image abroad’ or to ‘homosexual propaganda’ in order to imprison or censor journalists and block free expression; regrets that censorship fosters self-censorship; calls for an end to the harassment of journalists, who should be able to carry out their work in an independent manner without fear of violence and recrimination, and for the immediate rele ...[+++]


Non contente de constituer une violation inacceptable des droits des homosexuels en Lituanie, cette loi porte également gravement atteinte à la situation des homosexuels partout en Europe.

This law is not only an unacceptable violation of the rights of gay men and lesbians in Lithuania, it also does serious harm to the position of homosexuals throughout Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non contente de constituer une violation inacceptable des droits des homosexuels en Lituanie, cette loi porte également gravement atteinte à la situation des homosexuels partout en Europe.

This law is not only an unacceptable violation of the rights of gay men and lesbians in Lithuania, it also does serious harm to the position of homosexuals throughout Europe.


La distinction entre des citoyens de classe A et de classe B se retrouve partout au sein des positions du parti gouvernemental, de l'immigration jusqu'aux droits des homosexuels.

The division between A class and B class citizens permeates that party's thinking in everything from immigration to gay rights.


Les homosexuels sont des gens qui se sont battus, qui ont dépensé temps et énergie, qui ont combattu le ridicule, qui se sont fait traiter de toutes sortes de choses pour avoir accès à cette institution du mariage qui est solennisée et à laquelle on accorde une grande importance partout à travers le monde.

Homosexuals are people who have fought, spent time and energy, battled ridicule, and been called all kinds of names, for access to the institution of marriage, which is solemnized and accorded great significance all over the world.


Je suis un homme de la communauté homosexuelle, je vais dans le village et je me promène partout où il y a des communautés homosexuelles.

I'm a man of the homosexual community, I go into the village and I walk around wherever there are homosexual communities.


116. souligne que partout dans le monde, y compris dans certains États membres et certains pays candidats à l'adhésion comme la Roumanie, les homosexuels restent victimes de discriminations, de préjugés et de dénis de leurs droits fondamentaux d'êtres humains; exhorte les quatre-vingt pays où l'homosexualité est toujours interdite par le droit national à modifier sans délai cette législation; exhorte les États qui imposent une peine de mort contre les homosexuels à cesser immédiatement cette pratique;

116. Stresses that homosexuals are still victims of discrimination, prejudice and denial of their basic human rights in countries all over the world, including some Member States and candidate countries such as Romania; calls upon the eighty countries in the world which still prohibit homosexuality in their domestic law to change this legislation without delay; urges those States which impose the death penalty on homosexuals to stop doing so immediately;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des homosexuels partout ->

Date index: 2024-10-25
w