Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des groupes ethniques et sociaux marginalisés puissent pleinement " (Frans → Engels) :

Quatrièmement, si cela explique mon appui au rejet de l'attestation de l'identité par un répondant, c'est sous réserve absolue que le gouvernement prouve qu'il prendra des mesures adéquates pour que les membres des groupes ethniques et sociaux marginalisés puissent pleinement se prévaloir de leur droit de remplir un bulletin de vote.

Fourth, I therefore sympathize with the proposed end to vouching, but with an essential proviso: The government needs to show there will be adequate measures to ensure that members of marginalized social and ethnic groups retain full opportunities to cast their ballots.


Il est également primordial d'associer au dialogue social les représentants de groupes sociaux «exclus» tels que les communautés de migrants, les personnes handicapées et les organisations de femmes et de soutenir pleinement les politiques de l'UE visant à prévenir les discriminations fondées sur la race ou l'origine ethnique, le handicap, l'âge, l'orientation sexuelle ...[+++]

It is also vital to involve representatives of ‘excludedsocial groups in the social dialogue, such as migrant communities, people with disabilities and women's organisations, and to fully support EU policies aimed at preventing discrimination on grounds of racial or ethnic origin, disability, age, sexual orientation or gender.


Il est important de maintenir cette dynamique et de garantir que ces groupes puissent jouir pleinement de leurs droits politiques, civils, économiques et sociaux, tout en jouant pleinement leur rôle dans tous les aspects de la société.

It is important to keep up the momentum and ensure that both these groups not only enjoy full political, civil, economic and social rights, but also play a full role in all aspects of society.


Par conséquent, il importe de sensibiliser le public à ces pratiques afin que les femmes appartenant à des groupes ethniques minoritaires puissent être pleinement intégrées dans la société.

It is therefore necessary to raise public awareness of these practices so that women belonging to ethnic minority groups can be fully integrated.


Étant donné que le gouvernement est pleinement déterminé à ce que tous les groupes sociaux soient représentés au sein des juges des tribunaux supérieurs, les candidats peuvent, à leur gré, dire s'ils font partie d'un groupe ethnique ou d'une minorité, s'ils sont autochtones ou des personnes handicapées.

Because the government is fully committed to ensuring that the full diversity of all communities is well represented on the superior court bench, candidates, at their option, may also self-identify if they belong to an ethnic, minority, aboriginal or disabled group.


15. se félicite que le rapport de 1999 sur la protection sociale en Europe comportera des données sur la protection sociale dans les PECO; attend de la Commission qu'elle analyse également la situation des groupes marginalisés comme les femmes peu qualifiées, les personnes présentant des handicaps, les orphelins et les minorités ethniques, tout en tenant compte de la nécessité d'encourager la participation des pa ...[+++]

15. Welcomes the fact that the 1999 report on social protection in Europe will contain information on social security in the countries of Central and Eastern Europe; expects the Commission also to include an account of the situation of marginalised groups such as poorly educated women, the disabled, orphans and ethnic minorities, and to pay particular attention to the need for measures to create conditions in which employers and e ...[+++]


L'accélération du changement de nos économies tend plutôt à renforcer la crainte que certaines régions et même certains groupes sociaux ne puissent être "lâchés par le peloton", c'est-à-dire qu'ils ne soient progressivement de plus en plus marginalisés.

The accelerating pace of change in our economies tends rather to increase concern that some regions and indeed groups in society could be "dropping out" - becoming progressively more and more marginalised.


w