Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Analyse SWOT
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
Atouts et faiblesses
Déficiences du contrôle
Déficiences du contrôle interne
FFOM
Faiblesse
Faiblesse posturale
Faiblesses du contrôle
Faiblesses du contrôle interne
Forces et faiblesses
Forces-faiblesses-chances ou opportunités-risques
Forces-faiblesses-chances-risques
GRT
Grand angulaire
Grand-angle
Grand-angulaire
Grande Région
Grande Région Saar-Lor-Lux
Grande Région transfrontalière
Lambeau
Lambeau de grand droit abdominal
Lambeau de grand droit de l'abdomen
Lambeau de muscle grand droit
Lambeau de muscle grand droit abdominal
Lambeau de muscle grand droit de l'abdomen
Lambeau musculo-cutané de grand droit abdominal
Lambeau musculo-cutané de grand droit de l'abdomen
Objectif grand angle
Objectif grand angulaire
Objectif grand-angle
Objectif grand-angulaire
SWOT
Strength-weakness-opportunities-threats
Véhicule de transport en commun de grande capacité
Véhicule de transport en commun de grandes dimensions

Traduction de «des grandes faiblesses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

strengths, weaknesses, opportunities, threats | SWOT [Abbr.]


forces et faiblesses [ atouts et faiblesses ]

strengths and weaknesses


forces-faiblesses-chances ou opportunités-risques (1) | forces-faiblesses-chances-risques (2) | strength-weakness-opportunities-threats (3) | analyse SWOT (4) [ SWOT ]

strengths, weaknesses, opportunities and threats (1) | SWOT analysis (2) [ SWOT ]


faiblesses du contrôle interne | faiblesses du contrôle | déficiences du contrôle interne | déficiences du contrôle

weaknesses in internal control | control deficiencies | deficiencies in internal control | internal control weaknesses


objectif grand-angle [ objectif grand angle | objectif grand-angulaire | objectif grand angulaire | grand-angulaire | grand angulaire | grand-angle ]

wide-angle lens


lambeau de grand droit abdominal [ lambeau de grand droit de l'abdomen | lambeau de muscle grand droit abdominal | lambeau de muscle grand droit de l'abdomen | lambeau musculo-cutané de grand droit abdominal | lambeau musculo-cutané de grand droit de l'abdomen | lambeau de muscle grand droit | lambeau ]

TRAM flap [ transverse rectus abdominus myocutaneous flap ]


Grande Région | Grande Région Saar - Lor - Lux - Rhénanie - Palatinat - Wallonie- Communauté française et germanophone de Belgique | Grande Région Saar-Lor-Lux | Grande Région transfrontalière | GRT [Abbr.]

Greater Region


véhicule de grande capacité pour le transport de personnes | véhicule de grandes dimensions pour le transport de voyageurs | véhicule de transport en commun de grande capacité | véhicule de transport en commun de grandes dimensions

large passenger vehicle




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La fragmentation des marchés des innovations est une grande faiblesse, due notamment au fait que les réglementations et les procédures de normalisation, de certification et de passation de marchés publics varient entre États membres.

The fragmentation of the markets for innovations is a major weakness caused e.g. by different regulations, standardisation, certification and public procurement procedures across the Member States.


Ces conditions devraient cibler certaines des grandes faiblesses qu'accusent l'économie et le système de gouvernance économique de la Moldavie, notamment dans le secteur bancaire.

These policy conditions would address some of the fundamental weaknesses of the Moldovan economy and economic governance system, notably in the banking sector.


note que la plus grande faiblesse de la directive en vigueur est que la plupart des mesures arriveront à terme en 2020, à moins que la directive ne soit modifiée en conséquence, ce qui signifie, entre autres, que ses dispositions principales — en particulier l'article 7 — devraient être prolongées non seulement jusqu'en 2030, mais aussi au-delà, et que c'est dans ce contexte que la directive actuelle doit être évaluée, avec des objectifs à définir en fonction de l'évolution (résultats, innovations technologiques e ...[+++]

Points out that the chief weakness of the existing Directive is that most of the measures will expire in 2020 unless it is suitably amended, which means, inter alia, that its main provisions, in particular Article 7, should be extended not only up to 2030 but also beyond, and that it is in this context that the current Directive is to be assessed, with objectives to be established in line with developments (results obtained, technological and market innovations, etc.); expects that this will favour long-term measures; notes, furthermore, the necessity of introducing a mid-term review in order to ...[+++]


Tandis que cet effort doit être poursuivi, il faut aussi prêter attention à la faiblesse des investissements de R D en Europe, et en particulier à l'écart important et grandissant en matière d'investissements de R D entre l'Union européenne et ses grands concurrents, avec en tête les États-Unis.

While these efforts need to be sustained, attention should be paid to the RD under-investment in Europe, in particular the massive and growing gap of RD investment between the European Union and its major competitors, first and foremost the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se réjouit de la création et du développement de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, qui joue un rôle important pour promouvoir le changement culturel et améliorer l'éthique commerciale, et qui a abouti à l'adoption d'un ensemble de principes de bonnes pratiques dans le cadre des relations verticales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'à l'établissement d'un cadre volontaire pour la mise en œuvre de ces principes, qui compte déjà, dans sa deuxième année de fonctionnement, plus de mille entreprises participantes de toute l'Union, principalement des PME; se félicite des progrès réalisés à ce jour et ...[+++]

Acknowledges the setting up and development of the SCI, which plays an important role in promoting cultural change and improving business ethics, and which has resulted in the adoption of a set of principles of good practice for vertical relationships in the food supply chain and a voluntary framework for the implementation of those principles which only in the second year of its operation already numbers over one thousand participating companies from across the entire EU, and those mainly SMEs; welcomes the progress made so far, and believes that efforts to promote fair trading practices in the food supply chain should make a real impact but cannot currently be considered sufficient to tackle the problem of UTPs in the food suppl ...[+++]


Je voudrais cependant attirer l’attention sur le fait qu’à la conférence sur le climat à venir, nous devrions aussi utiliser notre plus grand atout, qui, comme il s’est avéré l’année dernière, est aussi notre plus grande faiblesse.

I, however, would like to draw attention to the fact that at the coming climate conference we should also use our greatest asset, which, as it turned out last year, is also our greatest weakness.


La majorité des pays de la région ont adopté des systèmes démocratiques, ont entrepris des réformes sociales et économiques ambitieuses et ont un grand potentiel de développement. Malheureusement, il reste encore de grandes faiblesses sociales, principalement parce que le progrès économique n’a pas touché la majorité de la population. Cela engendre - ou a engendré - une certaine désillusion par rapport à certains gouvernements démocratiques qui n’ont pas pu respecter les termes du pacte social.

The majority of countries in the region have adopted democratic systems, they have embarked on ambitious economic and social reforms and they have a great potential for development, but unfortunately there are still great social shortcomings, mainly due to the fact that the economic progress has not reached the majority of the population and this is leading, or has led, to a degree of disillusionment with certain democratic governments, as a result of their inability to comply with the terms of the social pact.


Troisièmement : cela montre aussi, bien sûr, - et c’est aussi une critique de ma part - la grande faiblesse de la représentation des travailleurs.

Thirdly: It also shows, of course – and I say this critically – the very poor representation of employees' interests.


La méconnaissance des rouages de l'Union européenne et la mauvaise couverture que les parlements nationaux font des affaires européennes sont deux des grandes faiblesses de la structure politique européenne telle qu'elle s'est développée.

Ignorance of the way in which the European Union works, coupled with the failure of national parliaments to oversee and scrutinise European matters properly, are two of the great weaknesses in the European political structure as it has developed.


C’est le cas d’un appel accru à la participation de la société civile, spécialement si celle-ci est comprise de manière ample et si elle n’est pas en contradiction avec la collaboration et le soutien que méritent les administrations centrales des États ACP, qui souffrent en général d’une grande faiblesse structurelle ; c’est également le cas de la régionalisation prévue, si celle-ci se concrétise de manière prudente, si elle n’est pas imposée et si elle ne représente pas une fragmentation indésirable des pays ACP.

For example, a greater call for the participation of civil society, especially if this is given a broad meaning and if it is not at variance with the cooperation and support deserved by the central administrations of the ACP States, which suffer, as a rule, from considerable structural weakness. This also applies to the regionalisation that has been planned, if this is undertaken carefully, if it is not imposed and if it does not represent an undesirable fragmentation of the ACP countries.


w