Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Commission du Bassin tchadien
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Politique multiniveaux
Tchadien
Tchadienne

Vertaling van "des gouvernements tchadien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]




Front de libération national tchadien - Forces populaires de libération

Chad National Liberation Front - People's Liberation Forces




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
se déclare préoccupé par l'offensive menée par les troupes rebelles tchadiennes contre la capitale N'Djamena au début du mois de février 2008; souligne l'importance que revêt la contribution de l'Union à l'accroissement des pressions diplomatiques en faveur d'un cessez-le-feu au Tchad afin de protéger les civils assiégés et de soutenir les pourparlers visant à garantir la paix et la réconciliation nationale dans ce pays; condamne les mesures répressives prises par le gouvernement ...[+++]

Expresses its concern at the rebel offensive in N'Djamena, the capital of Chad, at the beginning of February 2008; highlights the importance of EU involvement in increasing diplomatic pressure for a ceasefire in Chad to protect beleaguered civilians and in supporting discussions aimed at peace and national reconciliation in that country; condemns the crackdown on political opponents in N'Djamena by the Chadian government after February's coup attempt; urges the Council to do its utmost to ensure freedom of the political opposition in Chad; underscores the gravity of the crisis concerning refugees and internally d ...[+++]


10. réaffirme qu'un dialogue inter-tchadien effectif et complet entre toutes les parties doit être engagé aussitôt que possible; souligne l'importance d'intégrer les groupes rebelles dans le processus politique et encourage toutes les parties, y compris le gouvernement tchadien et l'UE, à trouver les moyens de négocier avec l'opposition armée une fois que celle-ci aura accepté un cessez-le-feu complet et inconditionnel;

10. Reaffirms that a real and comprehensive, all-inclusive inter-Chadian dialogue must be convened as soon as possible; underlines the importance of bringing the rebel groups into the political process and encourages all parties, including the Chadian Government and the EU, to find ways to negotiate with the armed opposition as soon as it agrees to a full and unconditional ceasefire;


10. réaffirme qu'un dialogue inter-tchadien effectif et complet entre toutes les parties doit être engagé aussitôt que possible; souligne l'importance d'intégrer les groupes rebelles dans le processus politique et encourage toutes les parties, y compris le gouvernement tchadien et l'Union européenne, à trouver les moyens de négocier avec l'opposition armée une fois que celle-ci aura accepté un cessez-le-feu complet et inconditionn ...[+++]

10. Reaffirms that a real and comprehensive, all-inclusive inter-Chadian dialogue must be convened as soon as possible; underlines the importance of bringing the rebel groups into the political process and encourages all parties, including the Chadian Government and the EU, to find ways to negotiate with the armed opposition as soon as it agrees to a full and unconditional ceasefire;


10. réaffirme qu'un dialogue inter-tchadien effectif et complet entre toutes les parties doit être engagé aussitôt que possible; souligne l'importance d'intégrer les groupes rebelles dans le processus politique et encourage toutes les parties, y compris le gouvernement tchadien et l'Union européenne, à trouver les moyens de négocier avec l'opposition armée une fois que celle-ci aura accepté un cessez-le-feu complet et inconditionn ...[+++]

10. Reaffirms that a real and comprehensive, all-inclusive inter-Chadian dialogue must be convened as soon as possible; underlines the importance of bringing the rebel groups into the political process and encourages all parties, including the Chadian Government and the EU, to find ways to negotiate with the armed opposition as soon as it agrees to a full and unconditional ceasefire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que la crise au Tchad s'inscrit dans un conflit régional plus large, mais qu'elle a aussi sa propre dynamique et qu'elle doit être traitée comme une crise à part entière; que le gouvernement tchadien manque à sa responsabilité de protéger les civils et qu'il y a actuellement 230 000 réfugiés soudanais dans des camps au Tchad et que 190 000 Tchadiens ont été contraints de quitter leur maison,

M. whereas the crisis in Chad is part of a wider regional conflict, the crisis also has its own dynamic and should be treated as a crisis in its own right; whereas the Chadian government is failing in its responsibility to protect civilians and there are currently 230 000 Sudanese refugees in camps in Chad and 190 000 Chadians have been forced to leave their homes,


M. considérant que la crise au Tchad s'inscrit dans un conflit régional plus large, qu'elle a aussi sa propre dynamique et qu'elle doit être traitée comme une crise à part entière; considérant que le gouvernement tchadien manque à sa responsabilité de protéger les civils; considérant qu'il y a actuellement 330 000 réfugiés soudanais dans des camps au Tchad et que 170 000 Tchadiens ont été contraints de quitter leur maison,

M. whereas the crisis in Chad is part of a wider regional conflict but also has its own dynamic and should be treated as a crisis in its own right; whereas the Chadian government is failing in its responsibility to protect civilians and there are currently 330 000 Sudanese refugees in camps in Chad and 170 000 Chadians have been forced to leave their homes,


Les ministres ont invité le gouvernement tchadien à engager un dialogue avec toutes les forces politiques du pays afin de consolider le processus démocratique au Tchad.

They called on the Chadian government to engage in dialogue with all political forces in Chad in order to consolidate the democratic process in the country.


Dans le cadre de l'initiative européenne sur l'eau, lancée en août 2002 à l'occasion du Sommet mondial sur le développement durable, qui s'est tenu à Johannesburg, en Afrique du sud, l'Union européenne entend apporter un soutien de 50 millions d'euros à la stratégie pour l'eau et le drainage récemment adoptée par le gouvernement tchadien- soit environ les deux tiers du coût total de l'opération, estimé à 77 millions d'euros.

Following the European Water Initiative, launched in August 2002 at the World Sustainable Development Summit in Johannesburg, South Africa, the EU will provide €50 million for the government's recently-adopted Water and Drainage Strategy - around two-thirds of the strategy's estimated total cost of €77 million.


A ce titre, l'Union européenne sera attentive aux mesures que le gouvernement tchadien adoptera pour assurer un progrès dans l'organisation des scrutins, notamment lors des élections législatives prochaines.

The European Union will therefore pay attention to the measures that the Chadian government adopts to ensure progress in the organisation of polls, in particular on the occasion of the next legislative elections.


Le Président Delors et le Vice-Président Marin ont exprimé leur regret pour la perte douloureuse, dans des circonstances tragiques, du Ministre du Plan du gouvernement tchadien, M. Soumatia Mahamat, qui, dans ses fonctions d'Ordonnateur National du Fonds Européen de Développement, avait fait preuve de qualités exceptionnelles au service de la coopération entre le Tchad et la Communauté.

Mr Delors and Mr Marín expressed their regret at the death in tragic circumstances of the Chadian Government's Minister for Planning, Mr Soumatia Mahamat, whose service to cooperation between Chad and the Community in his capacity as national EDF authorizing officer had been exceptional.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des gouvernements tchadien ->

Date index: 2025-02-28
w