Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des gens vont voir » (Français → Anglais) :

De nouveaux secteurs d’activité, modèles d’entreprise et profils d'emplois vont voir le jour.

New business sectors, new business models and new job profiles will emerge.


J'espère que les agriculteurs et l’industrie agroalimentaire de l'UE vont voir leurs exportations encore augmenter ces prochains mois; ils pourront compter sur un soutien sans faille de la Commission.

In the coming months, I hope to see further export growth for Europe's farmers and agri-food businesses, and the Commission will support them every step of the way.


Leur action doit s'appuyer sur les programmes nationaux sur la stratégie de Lisbonne, qui exposent la manière dont les ils vont procéder ( voir le point "gouvernance" plus loin ).

This should be backed up by National Lisbon Programmes – setting out how they will do this ( see governance below ).


Les administrations vont devoir fournir des services publics transfrontaliers, voire paneuropéens.

Public administrations are expected to provide cross-border and even pan-European public services.


De nouveaux secteurs d’activité, modèles d’entreprise et profils d'emplois vont voir le jour.

New business sectors, new business models and new job profiles will emerge.


Cette forme d'apprentissage au travers de projets, en s'adressant expressément à des jeunes gens au bagage éducatif et culturel très différent, leur ouvre de toutes nouvelles perspectives professionnelles et leur permet d'acquérir des compétences importantes qui vont bien au-delà de celles enseignées dans les manuels scolaires.

This form of learning, via projects open to young people of the most diverse educational backgrounds, provides completely new professional opportunities and important skills going well beyond what textbooks will offer.


Les opérateurs de réseau vont voir la demande de largeur de bande augmenter, ce qui produira un effet positif sur les investissements dans les réseaux à haut débit.

Network operators will see increased demand for bandwidth with a positive impact on investments in high-speed networks.


Pour mettre fin à la situation de fragmentation actuelle où ce sont les États membres et les aéroports qui décident ponctuellement s'ils vont mettre en service des scanners de sûreté dans les aéroports et comment ils vont le faire (voir chapitre suivant), il convient de fonder l'utilisation des scanners de sûreté sur des normes communes comprenant des exigences fondamentales quant aux performances de détection ...[+++]

In order to end the current fragmented situation wherein Member States and airports decide ad-hoc if and how to deploy Security Scanners at airports (see next chapter), the use of Security Scanners must be based on common standards, requesting basic detection performance and imposing safeguards to comply with European fundamental rights and health provisions.


Leur action doit s'appuyer sur les programmes nationaux sur la stratégie de Lisbonne, qui exposent la manière dont les ils vont procéder ( voir le point "gouvernance" plus loin ).

This should be backed up by National Lisbon Programmes – setting out how they will do this ( see governance below ).


Les besoins en logements des gens du voyage vont faire l'objet d'une action, mais ceux d'autres groupes socialement exclus ou des familles à faibles revenus n'ont pas été considérés comme des priorités dans le PAN/incl.

The housing needs of Travellers have been singled out for action, but other socially excluded groups or low-income families have not been identified as a priority in the NAPincl.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des gens vont voir ->

Date index: 2022-09-13
w