Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Branchements électriques
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
La justice différée est souvent un déni de justice
Mauvais voyages
On dit souvent
On prétend souvent
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Schéma de branchement
Souvent siège social
Toute justice différée est souvent déni de justice
Utilisant souvent des brevets étrangers

Vertaling van "des gens souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may become isolated. Impairment of ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent ra ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied




il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

it is often easier to remove a large iron particle than fine filings


utilisant souvent des brevets étrangers

often under licence from foreign firms


branchements électriques [et non pas liaisons électriques, qui souvent est faux] | schéma de branchement (d'un véhicule)

electrical connections


La déclaration de vol d'identité : Questions souvent posées

The Identity Theft Statement: Frequently Asked Questions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gens ont souvent l’impression que la prise de décision est devenue compliquée, qu’elle implique davantage de parties et d’intérêts, et des compromis plus difficiles.

Decision-making is often felt to have become more complex, involving more parties and interests and more difficult trade-offs.


De bonnes écoles déterminent de plus en plus souvent les endroits où les gens choisissent de vivre, comme en témoignent les écarts des prix fonciers.

Good schools are increasingly determining where people choose to live, as witnessed by variations in property prices.


On parle de crime organisé et de gens souvent dangereux. Ces policiers mettent leur vie en danger tous les jours.

Police officers are putting their lives in danger every day.


Ce ne sont pas des centres d'injection, mais des organismes qui font du travail de rue auprès de gens souvent polytoxicomanes. Pour quelques dollars à peine, ces gens que l'on croyait perdus ont réussi à réintégrer la société et le marché du travail.

They are not injection sites, but agencies that do street work with people suffering from addictions, often multiple addictions, people thought to be hopeless who, for just a few dollars, managed to reintegrate into society and the workforce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, ces données proviennent d'une minorité de gens, souvent rattachés à des lobbys très puissants ayant des intérêts très précis dans plusieurs domaines.

Unfortunately, the data comes from just a few people, who are often linked to very powerful lobbies that have specific interests in a number of areas.


Les gens de la communauté et les communautés sont bien intentionnés, des gens souvent très dignes de confiance; ils font confiance aux gens pour ce qu'ils sont et ce qu'ils font.

Community people and communities are well-minded, very trustworthy people in some cases; they trust people for who they are and what they do.


Bien entendu, ce ne sont pas les propriétaires des compagnies aériennes qui en souffrent, mais des gens souvent moins aisés, qui épargnent pendant de nombreux mois pour acheter un billet pour l’étranger.

Of course, it is not the owners of private aircraft who suffer, but people who are often less well-off, who save for many months to buy a ticket to fly abroad.


Je dois dire que son attachement à la cause des droits de la personne m'a toujours beaucoup impressionné, comme sa présence, joyeuse tout en restant empreinte de principes, auprès de gens souvent marginaux qui se sentent encore marginalisés, mais jamais de la part du député de Toronto-Centre.

I must say that I was always very impressed by his dedication to human rights and his participation in such a celebratory and principled way with people who are often on the margins and can still feel that marginalization today, but they will never feel it when it comes to the member for Toronto Centre.


Les réformes du marché du travail portant sur la formation qui visent à rapprocher plus de gens de l’emploi et à améliorer l’adaptabilité des salariés et des entreprises doivent le plus souvent être accompagnées de réformes des systèmes d’éducation et de formation – en utilisant le cas échéant des références et des principes européens communs.

Reforms in labour market training to attract more people into employment and increase adaptability of workers and enterprises need to be coupled with reforms in education and training systems -using where relevant common European references and principles.


De nouvelles méthodes sont en cours d'expérimentation pour transformer l'activité informelle, souvent exercée par les minorités ethniques ou les gens du voyage, en activité déclarée, en fournissant compétences, statut, revenu et autonomie.

New methods are under experiment for transforming informal activity, often by ethnic minorities or travellers, into formal businesses, by providing skills, status, income and autonomy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des gens souvent ->

Date index: 2021-07-15
w