Mais aussi longtemps qu'il y aura des gens prêts à donner des aliments et des organismes disposés à les distribuer, les gouvernements fédéral et provinciaux pourront esquiver les pressions les forçant à s'attaquer aux causes de la pauvreté: taux de chômage élevé, insuffisance des prestations d'aide sociale et pénurie critique de logements abordables. Honorables sénateurs, cet article, qui date de 1987, aurait pu paraître dans n'importe quel journal d'aujourd'hui.
But, as long as there are people willing to contribute food, and agencies willing to distribute it, the federal and provincial governments escape the pressure to deal with the root causes of poverty: high unemployment, inadequate welfare payments and the critical shortage of affordable housing.