Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Analyse de fréquences des bases contiguës
Analyse de la fréquence de base du plus proche voisin
Analyse du plus proche voisin
Atténuation des canaux voisins
Diminution du brouillage dans le canal adjacent
Droit connexe
Droit de protection voisin
Droit voisin
Droit à rémunération
Droits connexes
Droits voisins
Droits voisins au droit d'auteur
Droits voisins du droit d'auteur
Droits à rémunération
Décision par plus proches voisins
Feu provenant du voisinage
Feu venant de l'extérieur
Incendie communiqué
Incendie dans le voisinage
Incendie situé vis-à-vis
Incendie survenant dans une construction voisine
Incendie voisin
Initiative Nouveaux voisins
Initiative en faveur des nouveaux pays voisins
Pays limitrophe
Pays voisin
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Rejet dans un canal adjacent
Réjection des canaux voisins
Sélectivité sur canal adjacent
Sélectivité vis-à-vis de la voie adjacente
Voisin
État limitrophe
État voisin

Traduction de «des futurs voisins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération

neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights




Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire

Discord with neighbours, lodgers and landlord


atténuation des canaux voisins | diminution du brouillage dans le canal adjacent | réjection des canaux voisins | rejet dans un canal adjacent | sélectivité sur canal adjacent | sélectivité vis-à-vis de la voie adjacente

adjacent channel rejection | adjacent channel rejection ratio | adjacent channel selectivity


Initiative Nouveaux voisins | Initiative en faveur des nouveaux pays voisins

New Neighbours Initiative


État limitrophe | pays limitrophe | État voisin | pays voisin

neighbouring state | adjacent state


analyse du plus proche voisin | analyse de la fréquence de base du plus proche voisin | analyse de fréquences des bases contiguës

nearest neighbor analysis | nearest neighbor sequence analysis


incendie voisin | incendie dans le voisinage | feu provenant du voisinage | incendie survenant dans une construction voisine | feu venant de l'extérieur | incendie situé vis-à-vis | incendie communiqué

exposure fire | external fire


droit de protection voisin | droit voisin

related protection right | related right
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces enfants, ce sont nos futurs voisins, employés et chefs d'entreprise.

They are our future neighbours, employees and local business owners.


51. estime que tous les pays candidats devraient également être impliqués dans la politique de voisinage, tout d'abord en tant que partenaires spéciaux, puis en tant que membres de l'Union jouant un rôle particulier dans la coopération avec nos futurs voisins; juge nécessaire que des progrès soient réalisés en ce qui concerne l'ouverture des frontières entre la Turquie et l'Arménie et que la Roumanie et l'Ukraine devraient résoudre leurs controverses concernant la délimitation du plateau cont ...[+++]

51. Takes the view that all the candidate countries should also be involved in the neighbourhood policy, first as special partners and later as EU members playing a special role in cooperation with our future neighbours; considers it necessary for progress to be made on the opening of Turkey's borders with Armenia and for Romania and Ukraine to settle their dispute concerning the demarcation of the Black Sea continental shelf, including through recourse to the International Court of Justice in The Hague;


La compétitivité et la cohésion ; une recherche permanente d'une plus grande compétitivité pour le modèle européen; La sécurité et la citoyenneté européennes ; il faut redoubler les efforts en ce domaine car avec l'élargissement, la population européenne va augmenter, ainsi que la mobilité des citoyens et la nécessité de garantir leur sécurité; La responsabilité extérieure de l'Union : association et voisinage; des nouveaux associés, des nouveaux voisins, il faut instaurer une coopération politique stable et globale avec nos futurs voisins du sud et d ...[+++]

Competitiveness and cohesion; an on-going search for greater competitiveness for the European model; European security and citizenship; efforts in this area need to be stepped up, as, with enlargement, the population of the EU will increase, as will the mobility of EU citizens and the need to guarantee security; The Union's external responsibilities: association and relations with neighbours; new associates, new neighbours; stable and all-embracing cooperation needs to be established with our new neighbours in the south and east; the process of stabilising and associating with the western Balkans is a key priority.


Nous autres, juristes, préférons parler de quelque chose de sui generis, mais la question des futurs voisins et des futurs États membres exige une réponse, car nous sommes tenus à davantage de clarté à ce sujet, d’abord envers les citoyens de l’Union, qui veulent savoir la portée actuelle du projet européen, mais aussi envers nos voisins, auxquels nous ne devons donner aucun espoir irréalisable.

In such cases we lawyers tend to talk about something being sui generis. However, we do need to make a decision about who in future will be neighbours and who will be Member States, because on the one hand we owe the citizens of the European Union some clarity on this issue, as they want to know how far the European project now extends, but on the other hand we also owe clarity to our neighbours, whose hopes we should not raise if they cannot be fulfilled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous autres, juristes, préférons parler de quelque chose de sui generis , mais la question des futurs voisins et des futurs États membres exige une réponse, car nous sommes tenus à davantage de clarté à ce sujet, d’abord envers les citoyens de l’Union, qui veulent savoir la portée actuelle du projet européen, mais aussi envers nos voisins, auxquels nous ne devons donner aucun espoir irréalisable.

In such cases we lawyers tend to talk about something being sui generis . However, we do need to make a decision about who in future will be neighbours and who will be Member States, because on the one hand we owe the citizens of the European Union some clarity on this issue, as they want to know how far the European project now extends, but on the other hand we also owe clarity to our neighbours, whose hopes we should not raise if they cannot be fulfilled.


- Monsieur le Président, l’événement historique que constitue l’élargissement de l’Union, et peut-être plus encore la situation nouvelle créée par l’occupation de l’Irak et les prétentions impérialistes des États-Unis, tout cela implique de réfléchir au rôle que l’Union européenne veut jouer dans l’avenir et, en particulier, avec ses futurs voisins.

– Mr President, the historic enlargement of the Union and, perhaps to an even greater extent, the new situation created by the occupation of Iraq and the imperialist pretensions of the United States, mean that we need to think about the role the European Union wishes to play in the future and, in particular, its role with regard to its future neighbours.


Il me semble que tisser de nouvelles relations avec nos futurs voisins pourrait être un premier pas décisif.

In my view, forging new relations with our future neighbours could be a first decisive step, particularly as regards the Arab Muslim world.


Rappelons que l'élargissement n'est pas uniquement bénéfique pour les membres actuels et futurs de l'Union, mais qu'il l'est aussi pour ses futurs voisins.

Remember that enlargement does not benefit only present and future members. Future neighbours will benefit too.


Mais en même temps, comme les domaines d'intervention des travailleurs sont souvent des domaines interreliés et qu'on veut une économie ouverte, nous estimons qu'il serait souhaitable que notre futur voisin, le Canada, soit soumis aux mêmes conditions pour que les entreprises, on parle de libre-échange, soient soumises aux mêmes règles.

However, at the same time, as the areas of worker intervention are often interrelated and we want an open economy, we feel that our future neighbour, Canada, should be subject to the same conditions so that the rules for business-we are talking here of free trade-are consistent.


Il a même suggéré à ses futurs voisins, le Canada-parce qu'on les aime bien les Canadiens anglais-pourquoi ne pas faire un véritable travail et laisser en héritage à la population voisine un fonctionnement de la Chambre des communes et de l'appareil gouvernemental qui soit transparent et intègre.

We even said to Canada, our future neighbours-because we do like English Canadians-that we all ought to do a really good job in this instance, so that we can pass on to our future neighbours a House of Commons and a machinery of government that are truly open and honest.


w