Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendu que
Centre Frontières maritimes
Centre chargé des frontières maritimes
Centre des frontières maritimes
Centre pour les frontières maritimes
Considérant que
D'autant que
Frontière
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Inspecteurs des douanes et des frontières
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Puisque
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surveillance aux frontières
Surveillance de frontières
Surveillance de la frontière
Surveillance des frontières
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière

Traduction de «des frontières puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

external border of the EU [ external borders of the European Union | management of the EU's external borders | management of the European Union's external borders | management of the external borders of the European Union | Borders of the European Union(ECLAS) ]


policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

border force official | customs and excise official | immigration guard | immigration officer


surveillance aux frontières | surveillance de frontières | surveillance de la frontière | surveillance des frontières

border surveillance


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

train-with delay free frontier passage


frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

internal border of the EU [ internal border of the European Union | internal Community frontier ]


centre Frontières maritimes | centre chargé des frontières maritimes | centre des frontières maritimes | centre pour les frontières maritimes

Sea Borders Centre | SBC [Abbr.]


attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]


surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


Inspecteurs des douanes et des frontières

Customs and border inspectors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, la Commission rappelle que FRONTEX ne peut pas participer aux opérations en cas de réintroduction du contrôle aux frontières intérieures, puisque son mandat se limite au contrôle aux frontières extérieures.

In addition, the Commission recalls that FRONTEX cannot be involved in operations during the reintroduction of internal border control, given that its mandate is limited to external border control.


L'aide accordée par le Fonds devrait être étendue d'emblée aux nouveaux États membres, puisque leurs frontières extérieures sont opérationnelles depuis leur adhésion, même s'ils se sont engagés à supprimer ultérieurement les contrôles aux frontières, lorsqu'ils seront jugés prêts à le faire.

Support from the Fund should be extended from the outset to new Member States, as their external borders are operational since their accession even if they have undertaken to remove border controls at a later stage when they are judged ready to do so.


La politique de visas se rapporte plus spécifiquement aux politiques de l'Union en matière de frontières, puisque les ressortissants de pays tiers soumis à une obligation de visa font l'objet d'un premier contrôle visant à déterminer s'ils remplissent les conditions d'entrée sur le territoire lors de l'examen de leur demande de visa.

More specifically it relates to EU border policies, as third-country nationals under visa obligations undergo a first verification of whether they fulfil the conditions for entry into the EU at the moment their visa application is considered.


Il serait bon que la Commission prenne des mesures pour veiller à ce que ses normes soient appliquées non seulement dans l’UE même, mais aussi au-delà de ses frontières, puisque les centrales de l’oblast de Kaliningrad et de Biélorussie doivent desservir le marché européen.

It would be worth the Commission taking steps to ensure that its standards are enforced not only in the EU itself, but also outside its borders, since the plants in the Kaliningrad Oblast and in Belarus are aimed at the European market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La recherche aux frontières de la compréhension actuelle et au-delà est à la fois d'une importance cruciale pour le bien-être économique et social et une activité intrinsèquement à risque puisqu'il s'agit d'explorer des domaines de recherche nouveaux et extrêmement ambitieux, qui se caractérisent par l'absence de frontières disciplinaires.

Research at and beyond the frontiers of current understanding is both of critical importance to economic and social welfare, and an intrinsically risky venture, progressing on new and most challenging research areas and characterised by an absence of disciplinary boundaries.


Nous étions l'avant-garde de la liberté, y compris face à Franco, et puis, en même temps, nous n'avions pas à parler de frontières puisque c'est un rideau de fer qui la dessinait.

We were the vanguard of freedom, even right next to Franco, and anyway it was not necessary to talk about borders because they were drawn by an Iron Curtain.


Il faut aussi préciser les circonstances exceptionnelles qui peuvent faire relâcher les contrôles aux frontières: puisqu'ils sont faits à l'avantage de tous les États qui forment l'espace Schengen, il faut que les circonstances soient définies de manière uniforme.

Clarification is also required for the exceptional circumstances in which frontier controls can be relaxed: as they are controls carried out for the benefit of all the Member States forming the Schengen area the circumstances need to be defined in a uniform manner.


Troisièmement, face à l'essor rapide des déplacements internationaux et du volume de passagers, le traitement électronique des données préalablement à l'arrivée des passagers facilite et accélère grandement les contrôles de sécurité et les contrôles aux frontières, puisque le processus d'évaluation des risques s'effectue avant l'arrivée.

And lastly, with the rapid increase of international travel and the volume of passengers, the electronic processing of data in advance of the arrival of passengers largely facilitates and expedites security and border control checks since the risk assessment process is done before arrival.


En fait, on peut dire que cette forme de pollution peut dépasser les frontières, puisque, comme nous le savons tous, l'eau transporte les substances polluantes, en particulier les produits chimiques et les métaux lourds.

It could of course be said in actual fact that this type of pollution can be transnational, because we know that water carries pollutants along with it, particularly chemicals and heavy metals.


La situation en Autriche n'est pas tout à fait comparable, puisque les frontières autrichiennes bordent quatre pays candidats et que la plupart des grands centres économiques du pays sont situés à proximité des frontières en question. vienne, Graz et Linz, ainsi qu'un certain nombre d'autres centres régionaux importants ne sont qu'à quelques heures de route des frontières.

The situation in Austria is rather different, because Austria shares borders with four candidate countries and some of its main economic centres are located close to these borders. Vienna, Graz and Linz and a number of other important regional centres are within a short drive from the borders.


w