Si un pipeline devait passer par le Versant nord du Yukon, ou ailleurs, s'il devait franchir une frontière, cela relèverait tout de même de l'Office national de l'énergie et la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale continuerait de s'appliquer puisqu'on aurait affaire à des juridictions multiples.
If there were a pipeline through the North Slope of the Yukon or elsewhere, if it is crossing a border, the National Energy Board is still involved, and the Canadian Environmental Assessment Act would continue to have application because we are dealing with multiple jurisdictions.