Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépourvu de pertinence
En dehors de la présente affaire
Etat hallucinatoire organique
Forêt
Forêt appartenant à des agriculteurs
Forêt classée
Forêt de ferme
Forêt de feuillus
Forêt dense tempérée caducifoliée
Forêt feuilleuse
Forêt feuillue
Forêt galerie
Forêt native
Forêt naturelle
Forêt paysanne
Forêt primaire
Forêt protégée
Forêt rurale
Forêt vierge
Forêt à essences feuillues
Forêt à lianes
Forêt-galerie
Galerie forestière
Hors de propos
Hors du sujet
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans pertinence
Sans pertinence en l'espèce
Sans rapport avec
Sans rapport avec le sujet
Sortant du cadre de la discussion
Terre boisée agricole
à côté de la question
étranger au sujet

Vertaling van "des forêts sujet " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]




forêt naturelle [ forêt native | forêt primaire | forêt vierge ]

natural forest


forêt appartenant à des agriculteurs | forêt de ferme | forêt paysanne | forêt rurale | terre boisée agricole

farm forest | farm woodland | farm woodlot | forests belonging to farmers


forêt à essences feuillues | forêt de feuillus | forêt feuilleuse | forêt feuillue

broad-leaved forest | deciduous forest | hardwood forest


forêt classée [ forêt protégée ]

classified forest [ protected forest ]


forêt à lianes | forêt dense tempérée caducifoliée | forêt galerie | forêt-galerie | galerie forestière

gallery forest


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


à côté de la question [ hors de propos | étranger au sujet | sans rapport avec | hors du sujet | sortant du cadre de la discussion | sans pertinence en l'espèce | sans pertinence | dépourvu de pertinence | sans rapport avec le sujet | en dehors de la présente affaire ]

irrelevant [ not pertinent | beside the point ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parties ont également débattu de l’exploitation illégale des forêts, sujet pour lequel l’Union s’est montrée prête à coopérer avec la Corée pour établir les meilleures approches d’interruption de l’importation et du commerce du bois récolté de manière illégale et des produits dérivés.

The parties further discussed illegal logging, where the EU side expressed readiness to cooperate with Korea to identify best approaches to halt import and trading of illegally harvested timber and derived products.


Protection de la nature: la Commission adresse un avertissement à la POLOGNE au sujet du développement de l'exploitation forestière dans la forêt de Białowieża

Nature protection: Commission warns POLAND over increased logging in the Białowieża Forest


Je voudrais préciser au sujet des incendies, compte tenu de l’importance de ce point, que les questions relatives au domaine des forêts ne sont pas du ressort de la Commission européenne. En effet, elles relèvent de la compétence des États membres et c’est à eux qu’il revient de définir les politiques à mettre en œuvre pour protéger les forêts, prévenir les incendies et traiter tous les problèmes connexes dans le domaine forestier.

I should like to say on the subject of the fires, given that this is an issue of great interest, that the Commission is not competent for all forest-related matters: these are matters for the Member States and it is the Member States which determine the policies used to protect forests, prevent fires and address all associated, forest-related problems.


Il y a quatre ans, j’ai fait part de mes inquiétudes au sujet de la multiplication des incendies de forêt et des dégâts qu’ils provoquent et j’ai affirmé que le risque d’incendies de forêt et la vulnérabilité de nos forêts ont maintenant atteint un niveau au-delà duquel les incendies porteraient gravement atteinte aux écosystèmes et à leur gestion durable.

Four years ago I expressed my concerns about the increasing number of forest fires and the damage they cause, stating that the risk for forest fires and the vulnerability of our forests have now reached a level beyond which further fires would seriously endanger the ecosystems and their sustainable management.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Monsieur le Président, je souhaiterais attirer l’attention sur trois sujets distincts à propos de ce débat, à savoir, la prévention des feux de forêt, le Timor-Oriental, et la cohésion économique et sociale.

– (PT) Mr President, I would like to draw attention to three different issues in relation to this debate. They are forest fire prevention, East Timor and economic and social cohesion.


(4) La protection des forêts contre les incendies constitue un sujet particulièrement important et urgent pour la Communauté, qui doit coordonner les efforts de ses États membres et accroître sa contribution aux efforts accomplis par ces derniers dans ce domaine.

(4) The protection of forests against fires is a matter of particular importance and urgency for the Community, which should coordinate its Member States' efforts and maximise its contribution thereto in order to enhance those efforts.


Ces actions seront menées en étroite collaboration avec d'autres pays importateurs et exportateurs qui partagent les préoccupations de l'UE au sujet de l'exploitation clandestine des forêts.

These actions will be taken in close collaboration with other importing and exporting countries which share the EU's concerns about illegal logging.


Ces actions seront menées en étroite collaboration avec d'autres pays importateurs et exportateurs qui partagent les préoccupations de l'UE au sujet de l'exploitation clandestine des forêts.

These actions will be taken in close collaboration with other importing and exporting countries which share the EU's concerns about illegal logging.


Cette question des forêts ne concerne pas uniquement les pays du sud, dont les territoires sont touchés, tout comme, bien entendu, la défense de la forêt nordique n'est pas un sujet présentant un intérêt exclusivement pour les pays nordiques.

This issue of forests does not only concern the countries of the south, whose territories are affected, in the same way, of course, that the defence of the Nordic forests is not only of exclusive interest to the Nordic countries.


Ce qui est également connu à la suite de l'analyse, c'est que tout ce qui concerne la biomasse et une utilisation accrue de la fibre que nous faisons pousser dans nos forêts et dans nos exploitations agricoles est souvent un sujet de préoccupations dans certains milieux où l'on craint que, si nous prélevons davantage d'éléments nutritifs, davantage de matière organique et davantage de matériaux forestiers structuraux, ça puisse poser un problème pour les pics, pour les coléoptères et pour les autres formes de vie que l'on trouve dans ...[+++]

Also known from the analysis is that this whole topic related to biomass and greater utilization of the fibre that we are growing in our forests and on our farms is often of concern to some constituencies. They are concerned that if we take more nutrients, more organic matter, and more structural forest material, it might be a problem for the woodpeckers, beetles and other life forms that live in the forest as well as the forest itself.


w