Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemand
Allemand de l'Est
Allemand de l'Ouest
Allemande de l'Est
Allemande de l'Ouest
Allemands
Communauté allemande de recherche
DE
Est-Allemand
Est-Allemande
Fond de tarte à la génoise
Fonds allemand d'échanges universitaires
Fonds allemand scientifique
Fonds d'aide au développement des évêchés allemands
Langue allemande
MISEREOR
Ouest-Allemand
Ouest-Allemande

Traduction de «des fonds allemands » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communauté allemande de recherche | Fonds allemand scientifique

German Research Council | German Research Foundation | DFG [Abbr.]


Fonds allemand d'échanges universitaires

German Academic Exchange Fund


Fonds d'aide au développement des évêchés allemands | MISEREOR [Abbr.]

German Bishops'Development Aid Fund | MISEREOR [Abbr.]


Fonds d'affectation spéciale pour le Groupe allemand de traduction

Trust Fund for German Language Translation


Allemand de l'Est [ Allemande de l'Est | Est-Allemand | Est-Allemande ]

East German


Allemand de l'Ouest [ Ouest-Allemand | Allemande de l'Ouest | Ouest-Allemande ]

West German




allemand (1) | langue allemande (2) [ DE ]

German [ DE ]




heurté par le fond lors d'un saut dans une eau peu profonde

Hit against bottom when jumping into shallow water
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les directives de l'ARC sont quelque peu contradictoires à cet égard, en ce sens que d'un côté, l'ARC dit que certains fonds allemands sont des fiducies tandis que des fonds contractuels irlandais ne le sont pas, et cette incertitude est source de grands risques.

The guidance from CRA is somewhat contradictory in that, on the one hand, CRA says that some German funds are trusts but Irish contractual funds are not, and so that uncertainty creates a lot of risk.


6. se félicite que les autorités allemandes, soucieuses d'apporter une aide rapide aux travailleurs, aient décidé de lancer la mise en œuvre des mesures personnalisées le 1 janvier 2013, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné proposé; relève que les travailleurs licenciés ont également bénéficié du soutien du Fonds avant de participer aux mesures de ce dernier; se félicite que les autorités allemandes aient confirmé que les précautions nécessaires ont bien été prises pour éviter ...[+++]

6. Welcomes the fact that in order to provide workers with speedy assistance, the German authorities decided to initiate the implementation of the personalised services to the affected workers on 1 January 2013, well ahead of the final decision on granting the EGF support for the proposed coordinated package; notes that redundant workers have also benefitted from the ESF support before participating in the EGF measures; welcomes the fact that the German authorities confirmed that the necessary precautions have been taken to avoid double financing from Union funds;


6. se félicite que les autorités allemandes, soucieuses d'apporter une aide rapide aux travailleurs, aient décidé de lancer la mise en œuvre des mesures personnalisées le 1 janvier 2013, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné proposé; relève que les travailleurs licenciés ont également bénéficié du soutien du Fonds avant de participer aux mesures de ce dernier; se félicite que les autorités allemandes aient confirmé que les précautions nécessaires ont bien été prises pour éviter ...[+++]

6. Welcomes the fact that in order to provide workers with speedy assistance, the German authorities decided to initiate the implementation of the personalised services to the affected workers on 1 January 2013, well ahead of the final decision on granting the EGF support for the proposed coordinated package; notes that redundant workers have also benefitted from the ESF support before participating in the EGF measures; welcomes the fact that the German authorities confirmed that the necessary precautions have been taken to avoid double financing from Union funds;


Au début du mois de septembre, l'Allemagne a notifié l'octroi de deux garanties supplémentaires à HRE par le SoFFIn (Sonderfonds Finanzmarktstabilisierung), le fonds allemand institué pour soutenir le secteur financier à la suite de la crise financière.

Earlier this month, Germany notified two additional guarantees for HRE to be granted by SoFFin (Sonderfonds Finanzmarktstabilisierung), a German fund created to bailout the financial sector in the wake of the financial crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas du Fonds allemand scientifique, des représentants de l’État fédéral et des Länder siègent au sein du comité central, qui arrête les orientations du Fonds et même certains projets.

In the German research community the Federation and the Länder are represented on the main committee in which guidelines are adopted and decisions taken even on individual projects.


6. se félicite que les autorités allemandes, soucieuses d'apporter sans tarder une aide aux travailleurs, aient décidé de démarrer la mise en œuvre des services personnalisées le 1 janvier 2013, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du FEM pour l'ensemble coordonné proposé; relève que les travailleurs licenciés ont également bénéficié du soutien du FEM avant de participer aux mesures de ce dernier; se félicite que les autorités allemandes aient confirmé que les précautions nécessaires ont bien été prises pour éviter un double financement par les fonds de l'Unio ...[+++]

6. Welcomes the fact that, in order to provide workers with speedy assistance, the German authorities decided to initiate the implementation of the personalised services to the affected workers on 1 January 2013, well ahead of the final decision on granting the EGF support for the proposed coordinated package; notes that redundant workers have also benefitted from the ESF support before participating in the EGF measures; welcomes the fact that the German authorities confirmed that necessary precautions have been taken to avoid double financing from Union funds;


Selon les informations dont dispose la Commission actuellement, le montant intégral des dividendes encaissés par les fonds étrangers est imposable, tandis que les dividendes encaissés par des fonds allemands ne sont taxés que à moitié de leur montant.

According to information currently available to the Commission, the total amount of dividends on foreign funds is taxable, as compared to only half the amount of dividends on German funds.


Au nombre des autres éléments faussant le marché, citons les dispositions en matière de coûts irrécupérables, la disponibilité de fonds (comme le fonds allemand de déclassement) et l’existence de réglementations nationales divergentes, par exemple en matière de déclassement.

Other relevant market distortions are stranded cost arrangements, the availability of funds (such as the German decommissioning fund) and divergent national regulations, e.g. decommissioning requirements.


Ces aides se décomposent de la façon suivante : - une aide pour la livraison de charbons et de cokes à l'industrie sidérurgique de la Communauté, à concurrence de 2 853 millions de marks allemands; - une aide dans le cadre d'un régime visant à maintenir la main d'oeuvre de fond dans les mines souterraines ("Bergmannsprämie"), à concurrence de 110 millions de marks allemands; - une aide couvrant la compensation entre les bassins miniers et la compensation pour la houille à faible teneur en matières volatiles, à concurrence respectivement de 127,8 million ...[+++]

This aid consists of the following: - aid for delivery of coal and coke to the Community steel industry totalling DM 2 853 million; - aid under the scheme to maintain underground mine workers ("Bergmannsprämie") totalling DM 110 million; - aid for compensation between coalfields and compensation for coal with a low volatile matter content, totalling respectively DM 127.8 million and DM 57.9 million; - a financial measure totalling DM 5 800 million, in the context of the third Law on electricity produced from coal, as revenue from the compensation fund (Ausgleichsfonds) for 1994, corresponding to a levy rate (Kohlepfennig) of 8.5%; - ...[+++]


Ces aides sont ventilées comme suit: - Une aide à concurrence de 2 708,5 millions de marks allemands au titre de l'année 1995 et à concurrence de 2 539,2 millions de marks allemands au titre de l'année 1996 pour la livraison de charbons et de cokes à l'industrie sidérurgique de la Communauté ainsi qu'une mesure financière au bénéfice de l'entreprise Saarbergwerke AG, à concurrence de 118,4 millions de marks allemands au titre de l'année 1995 et à concurrence de 118,4 millions de marks allemands au titre de l'année 1996, dans le cadre de l'inscription d'un ...[+++]

That aid can be broken down as follows: - aid amounting to 2 708.5 million German marks for 1995 and amounting to 2 539.2 million German marks for 1996 to cover the supply of coal and coke to the Community iron and steel industry, a financial measure applying to the Saarbergwerke AG amounting to 118.4 million German marks for 1995, and amounting to 118.4 million German marks for 1996 as part of the entry of a claim on the public budgets; - aid amounting to 7 500 million German marks for 1996 to cover payments to German coalmines under the fifth law on coal to be used for electricity generation purposes of 12 December 1995; - aid under a system intended to ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des fonds allemands ->

Date index: 2024-05-21
w