Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'administration et finances
Agente d'administration et finances
Capitaux de soudure
Crédits de soudure
Crédits-relais
Demande de financement
Financement d'appoint
Financement de l'économie par le déficit
Financement de relais
Financement de soudure
Financement intérimaire
Financement par CR
Financement par capital de risque
Financement par capital risque
Financement par capitaux de risque
Financement par la planche à billets
Financement par le déficit
Financement par ressources de trésorerie
Financement-relais
Finances
Formules inédites de financement
Formules nouvelles de financement
Formules originales de financement
LFC
Loi sur les finances
Mode de financement diversifié
Mode de financement innovateur
Mode de financement inédit
Secteur Finances
Secteur des IE Finances
Secteur des infrastructures essentielles Finances
Surveillance des finances
état du financement de l'admission

Traduction de «des finances déclarait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


état du financement de l'admission

Admission funding status




capitaux de soudure [ crédits-relais | crédits de soudure | financement d'appoint | financement de relais | financement de soudure | financement intérimaire | financement-relais ]

bridging finance


formules nouvelles de financement | formules inédites de financement | formules originales de financement | mode de financement inédit | mode de financement innovateur | mode de financement diversifié

creative financing


financement par la planche à billets | financement par le déficit | financement par ressources de trésorerie | financement de l'économie par le déficit

deficit financing


secteur Finances [ Finances | secteur des infrastructures essentielles Finances | secteur des IE Finances ]

Finance sector [ Finance | Finance critical infrastructure sector | Finance CI sector ]


financement par capital de risque | financement par capital risque | financement par capitaux de risque | financement par CR

venture capital financing


agent, Administration et finances [ agent d'administration et finances | agente, Administration et finances | agente d'administration et finances ]

Administration and Finance Officer


Loi du 7 octobre 2005 sur les finances de la Confédération | Loi sur les finances [ LFC ]

Federal Act of 7 October 2005 on the Federal Financial Budget | Financial Budget Act [ FBA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une lettre du 1er février 2000 à Michel Hansenne (Belgique), qui avait demandé au Parlement européen si le régime de compensation de la TVA du Royaume-Uni était conforme à la sixième directive TVA, M. Bolkestein déclarait qu'un régime de compensation de la TVA «n'est pas contraire à la sixième directive TVA» puisqu'il «comporte des opérations purement financières entre différents organes publics et qu'il est régi par la politique nationale suivie pour financer les autorités publiques».

In a letter of 1 February 2000 to Michel Hansenne (Belgium), who had asked the European Parliament whether the VAT compensation scheme in the United Kingdom was in compliance with the sixth VAT Directive, Mr Bolkestein stated that a VAT compensation scheme ‘does not conflict with the sixth VAT Directive’ since ‘it entails a purely financial operation between different public bodies and is governed by the respective national policy for the financing of public authorities’.


M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe Bagot, BQ): Monsieur le Président, la semaine dernière, le ministre des Finances déclarait qu'il était prêt à inscrire à l'ordre du jour de la réunion des ministres des Finances la question du déséquilibre fiscal, en autant que cela lui serait demandé.

Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe Bagot, BQ): Mr. Speaker, last week the Minister of Finance said that he was prepared to include fiscal imbalance on the agenda for the next meeting of finance ministers, provided he was asked to do so.


C’est pourquoi nous devrions donc non seulement examiner la balance des recettes et des dépenses des États membres dans le cadre du pacte de stabilité, mais également, comme le déclarait le commissaire Almunia dans le Financial Times de lundi, examiner la qualité des finances publiques.

In that light, we should therefore not only consider the balance of revenue and expenditure of Member States in the framework of the Stability Pact, but, as Commissioner Almunia said in the Financial Times on Monday, we should also consider the quality of public finances.


Elles ne recevaient pas de financement de l’Union européenne et elles ne pouvaient pas le recevoir à moins de faire partie du LEF, qui se déclarait être l’unique voix des femmes dans toute l’Europe.

They did not receive funding from the European Union and they could not receive it unless they were part of EWL, which claimed to be the only voice for women throughout Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission rappelle qu'en date du 4 février 1999 la Belgique - également dans le cadre de la même affaire - déclarait qu'elle "[n'avait] jamais envisagé de financer la période concordataire compte tenu notamment des termes de la dernière décision [du 16 septembre 1998] de la Commission européenne".

Moreover, Belgium stated on 4 February 1999, also in the same case, that it had "never considered financing the composition period in view, in particular, of the terms of the recent Commission decision [of 16 September 1998]".


Ce terroriste turc loquace ne laissait planer aucun doute quant au fait que son organisation utilisait à fond le territoire des États membres de l’Union européenne en tant que base arrière pour lancer ses actions meurtrières contre l’État turc, ainsi que comme ressource de financement plus ou moins spontané". Parce qu’en Europe tout est possible", déclarait tout bonnement le personnage".

The outspoken Turkish terrorist left the reader in no doubt as to the fact that his organisation makes full use of the EU’s territory as their base of operation for their murderous actions against the Turkish state and as a willing reservoir of funds, as and when required. ‘For in Europe, anything is possible’, the man simply declared.


Dans sa réponse à la question orale H-0203/00 , dans laquelle il était demandé s’il était exact que M Loyola de Palacio, membre de la Commission, s’était engagée auprès de M. Eduardo Zaplana, président de la Généralité de Valence, à financer la ligne AVE, la Commission déclarait n’avoir reçu, jusqu’alors, de l’Espagne aucun projet concret relatif au train à grande vitesse qui devrait être financé par le biais de l’un des instruments de financement communautaire existants.

In its answer to Oral Question H-0203/00 , asking whether Commissioner Loyola de Palacio had given an undertaking to the President of the Generalitat of Valencia concerning the funding of the Madrid-Valencia high-speed rail link, the Commission said that ‘no concrete high-speed train project was received, up to now, from Spain, for financing via any of the current Community financial instruments’.


Dans sa réponse à la question orale H-0203/00, dans laquelle il était demandé s’il était exact que M Loyola de Palacio, membre de la Commission, s’était engagée auprès de M. Eduardo Zaplana, président de la Généralité de Valence, à financer la ligne AVE, la Commission déclarait n’avoir reçu, jusqu’alors, de l’Espagne aucun projet concret relatif au train à grande vitesse qui devrait être financé par le biais de l’un des instruments de financement communautaire existants.

In its answer to Oral Question H-0203/00, asking whether Commissioner Loyola de Palacio had given an undertaking to the President of the Generalitat of Valencia concerning the funding of the Madrid-Valencia high-speed rail link, the Commission said that ‘no concrete high-speed train project was received, up to now, from Spain, for financing via any of the current Community financial instruments’.


Pendant ce temps, le ministre actuel des Finances déclarait: «J'abolirais la TPS», tandis que le premier ministre déclarait, quant à lui: «Je veux tuer la taxe».

Meanwhile, the current finance minister said: ``I would abolish the GST''. The Prime Minister said: ``I want the tax dead''.


M. Stéphan Tremblay (Lac-Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, vendredi dernier, le ministre des Finances déclarait, et je cite: «L'excédent du compte d'assurance-emploi a une incidence directe sur la santé et la stabilité des finances de l'État».

Mr. Stéphan Tremblay (Lac-Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, on Friday, the Minister of Finance said that the surplus in the employment insurance fund has a direct impact on the health and stability of public finances.


w