Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balayage de la pellicule cinématographique
CICCE
Caméra cinématographique d’endoscope
Cinématographie
Complexe cinématographique à plusieurs salles
Complexe multisalle
Diffusion cinématographique
Distribution cinématographique
Distribution de film
Développeuse de négatifs de films cinématographiques
Développeuse de positifs de films cinématographiques
Festival d'été de Charlottetown
Festival de Charlottetown
Film cinématographique
Industrie cinématographique
Industrie du cinéma
Le Festival de Charlottetown
Multiplexe cinématographique
Production cinématographique
Réalisateur de films cinématographiques et vidéos
Réalisatrice de films cinématographiques et vidéos
Salle de cinéma
Scannage de la pellicule cinématographique

Vertaling van "des festivals cinématographiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
développeuse de négatifs de films cinématographiques | développeuse de positifs de films cinématographiques | développeur de positifs de films cinématographiques/développeuse de positifs de films cinématographiques | opérateur de laboratoire cinématographique/opératrice de laboratoire cinématographique

film developer | motion picture film expert | film laboratory technologist | motion picture film developer


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

organise cultural exhibitions | organise culture events | organise cultural events | organise cultural festivals


industrie cinématographique [ cinématographie | diffusion cinématographique | distribution cinématographique | distribution de film | industrie du cinéma | salle de cinéma ]

film industry [ cinematographic distribution | cinematographic industry | film distribution ]


réalisateur de films cinématographiques et vidéos | réalisateur de films cinématographiques et vidéos/réalisatrice de films cinématographiques et vidéos | réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

series director | TV director | film director | video and motion picture director


production cinématographique [ film cinématographique ]

film production [ cinema film | cinematographic production ]


caméra cinématographique d’endoscope

Endoscope cine camera


Comité des industries cinématographiques de la Communauté européenne | Comité des industries cinématographiques et audiovisuelles des Communautés européennes et de l'Europe extracommunautaire | CICCE [Abbr.]

Committee for the cinematographic and audiovisual industries of the EC and extra-Community Europe | CICCE [Abbr.]


complexe cinématographique à plusieurs salles | complexe multisalle | multiplexe cinématographique

multiplex with several auditoriums


balayage de la pellicule cinématographique | scannage de la pellicule cinématographique

scanning of cine film


Le Festival de Charlottetown [ Festival d'été de Charlottetown | Festival de Charlottetown ]

The Charlottetown Festival [ Charlottetown Summer Festival ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le programme prévoit en outre de soutenir durablement plus de 80 festivals cinématographiques européens promouvant des films de la région.

Furthermore, the programme sets out to offer ongoing support to over 80 European film festivals, which promote films from the region.


La Berlinale représente sans aucun doute l'un des festivals cinématographiques les plus prestigieux au monde et un exemple à suivre pour le cinéma européen.

The Berlinale is without doubt one of the most prestigious film festivals in the world and a beacon for the best in European film-making.


Une des façons de promouvoir la popularisation du cinéma européen en Europe et d'investir dans cette dernière concerne les festivals cinématographiques.

One of the channels for promotion and investment in the popularisation of European cinema in Europe are film festivals.


Chaque année, il y a un festival d’hiver, un festival pour enfants et un festival cinématographique.

Every year, there is a winter festival, a kids’ festival and a film festival.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
92. constate que les coûts directs du Prix Lux s'élèvent à plus de 300 000 EUR et que ledit prix pourrait bel et bien coûter encore plus cher du fait de coûts indirects (déplacements à des festivals cinématographiques, promotion, etc.); constate que, après quatre années d'existence de ce prix, moins d'un tiers des députés prennent réellement part au vote; constate par ailleurs que la participation au vote varie considérablement d'une délégation nationale à l'autre, mais semble sensiblement plus importante chez les députés issus de pays qui ont présenté un film figurant parmi les films présélectionnés;

92. Notes that the direct costs of the LUX prize amount to in excess of EUR 300 000 and that indirect costs (travel to film festivals, promotion etc) may well mean the prize costs much more; notes that after four years of operation fewer than one third of Members actually participate in the vote; further notes that voting participation varies dramatically across national delegations but appears to be significantly higher amongst Members from countries with a film on the shortlist;


Dans le cadre du programme MEDIA, une action de promotion du travail des femmes a été menée en soutenant deux festivals cinématographiques européens auxquels prenaient part des réalisatrices.

In the MEDIA programme work has been carried out promoting the work of women by supporting two European film festivals with women directors.


Le film a été refusé par le XXII festival cinématographique international d'Istanbul, et le conseil de sécurité nationale de Turquie a indiqué qu'il ne pouvait être projeté dans le pays.

The film was rejected by the 22nd International Istanbul Film Festival, and the Turkish Council of National Security declared that it could not be shown in the country.


J'ai insisté pour que Téléfilm Canada commence à donner un appui au festival cinématographique en région et en situation minoritaire.

I urged Telefilm Canada to begin to support regional and minority film festivals.


Au cours de ma vie, j'ai souvent été membre de jury pour des manifestations cinématographiques, le Festival des films du monde, des festivals internationaux à Chicago et en Europe, et même à l'intérieur du même monde cinématographique, on a des discussions pour l'attribution des prix.

Over the course of my life, I have often sat on juries for film events, for example, the World Film Festival, the international festivals in Chicago and Europe, and even within the world of film, we hold discussions on presenting awards.


Pendant deux semaines (du 9 au 19 février), quelques-uns des meilleurs films européens et mondiaux du moment seront projetés au 62e Festival international du film de Berlin ; figurent parmi eux dix-huit films européens qui ont reçu au total du programme MEDIA plus de 1,6 million d’euros, somme essentiellement destinée à la création d’œuvres cinématographiques et à leur distribution à travers l'Europe (voir liste en annexe).

For two weeks (9-19 February), the 62nd Berlinale film festival will screen some of the best current European and international films, including 18 European films supported by the MEDIA programme (see list in annex); in total they have received more than €1.6 million, mainly for film development and distribution throughout Europe .


w