Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autant que
E-facturation
E-facture
Encaisser
Encaisser les factures
Encaisser les paiements
Facturation Internet
Facturation Web
Facturation au prorata des travaux
Facturation en ligne
Facturation intermédiaire
Facturation par Internet
Facturation progressive
Facturation proportionnelle
Facturation à l'avance
Facturation électronique
Facture Internet
Facture Web
Facture en ligne
Facture électronique
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Milieu de table
Ornement de table
Superviser les procédures de facturation
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
établir des factures

Traduction de «des factures surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

check billing operations | monitor procedures of billing | monitor billing procedure | monitor billing procedures


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




facturation électronique | facturation en ligne | facturation Web | facturation Internet | facturation par Internet | e-facturation

electronic billing | e-billing | electronic bill presentment | EBP | online billing | online invoicing | Web billing | Internet billing


e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne

e-billing | e-invoicing | electronic bill presentment and payment | electronic billing | electronic invoicing | EBPP [Abbr.]


facture électronique | facture en ligne | facture Web | facture Internet | e-facture

electronic bill | e-bill | online bill | Web bill | Internet bill


facturation proportionnelle [ facturation à l'avance | facturation au prorata des travaux | facturation intermédiaire | facturation progressive ]

progress billing [ progress invoicing | progressive billing | progressive invoicing ]


établir des factures

allocate bill | allocating bills | allocate bills | dispense bills


encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements

collect payments | take a payment for bills | take bill payments | take payments for bills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin et surtout, notre vision est celle d’une Union de l'énergie focalisée sur le citoyen – dans laquelle ce dernier prend à son compte la transition énergétique, tire avantage des nouvelles technologies pour réduire sa facture et prend une part active au marché – et qui permette aussi de protéger les consommateurs les plus vulnérables.

Most importantly, our vision is of an Energy Union with citizens at its core, where citizens take ownership of the energy transition, benefit from new technologies to reduce their bills, participate actively in the market, and where vulnerable consumers are protected.


24. rejette les réductions de 3,1 millions d'euros de crédits d'engagement et, surtout, de 220,1 millions d'euros de crédits de paiement proposées par le Conseil à la sous-rubrique 1b, notamment pour les postes destinés à l'achèvement des programmes; demande au Conseil d'indiquer comment ces réductions sont compatibles avec, d'une part, l'objectif de réduire l'arriéré des factures impayées et, de l'autre, l'objectif d'éviter des répercussions négatives et des retards inutiles en ce qui concerne la mise en œuvre des programmes pour la ...[+++]

24. Disapproves of Council's proposed cuts of EUR 3,1 million in commitments and, more importantly, EUR 220,1 million in payments under sub-heading 1b, including on completion lines; calls on the Council to explain how these cuts are compatible with the objective, on the one hand, of reducing the backlog of unpaid bills and, on the other hand, of avoiding negative repercussions and unnecessary delays for the implementation of the 2014-2020 programmes; recalls that cohesion policy represents the Union’s main investment policy aimed at reducing disparities between European regions by strengthening economic, social and territorial cohesio ...[+++]


9. se félicite que le Conseil ait, en fin de compte, donné son accord pour la mobilisation de la marge pour imprévus en 2014, quoique pour un montant inférieur aux besoins; salue en outre le renforcement global des crédits de paiement dans le budget 2014, sur un certain nombre de lignes budgétaires, à concurrence de 4,2 milliards d'euros, dont 3 168,2 millions d'euros seront mobilisés au titre de la marge pour imprévus pour 2014, ainsi que le fait que les augmentations proposées dans le PBR n° 3/2014 en crédits de paiement pour la rubrique 1a et la rubrique 4 aient été largement préservés dans le compromis final; constate que ce renforcem ...[+++]

9. Welcomes the fact that Council, in the end, agreed to the mobilisation of the Contingency Margin in 2014, even though to a lower amount than needed; welcomes furthermore the overall reinforcement of payments in the 2014 budget, on a number of budget lines up to a level of EUR 4,2 billion, of which EUR 3 168,2 million will be mobilised through the Contingency Margin for 2014, as well as the fact that the increases proposed in DAB No 3/2014 in payment appropriations for Heading 1a and Heading 4 have been largely preserved in the final compromise; notes that the reinforcements mainly target sub-heading 1b, where the bulk of the problem ...[+++]


il existe un mécanisme de facturation a posteriori destiné à récupérer les coûts marginaux de fourniture du système informatique et, surtout, des services connexes,

a charge-back mechanism is in place with the aim of recovering the incremental costs for the provisioning of the IT-system and, importantly, the accompanying services rendered,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, l'envoi et la réception de factures électroniques sont des opérations souvent complexes et coûteuses, surtout entre pays transfrontaliers et pour les PME.

Currently, exchanging e-invoices is often complex and costly, in particular across borders and for SMEs.


Enfin et surtout, l’interprétation des dispositions relatives à la facturation des coûts des mesures de sûreté mises en œuvre non pas par les aéroports mais par les compagnies aériennes directement m’inquiète, dans la mesure où ces coûts peuvent, au contraire, être facturés aux passagers et cela, à mon sens, signifie qu’il y a un risque potentiel d’abus sous forme de surfacturation.

Last but not least, I am concerned about the interpretation of the provisions on charging for the cost of security measures implemented not by airports but by the airline companies directly, as these costs may, on the contrary, be charged to passengers, and this, in my view, means there is a potential risk of abuse in the form of over-charging.


La plupart des anomalies que j'ai constatées avaient trait aux factures; il n'y avait pas de documents à l'appui des factures, surtout lorsqu'il s'agissait de coûts de production et d'heures de travail.

What I saw mostly was in the invoicing, where there were no backup documents to support the invoices, especially when it was production costs and hours worked.


Par ailleurs, l'encadrement fiscal du commerce électronique a été adapté et simplifié, surtout grâce à l'adoption d'une directive sur la facturation électronique [24] ainsi que d'une directive et d'un règlement sur la TVA applicable aux services fournis par voie électronique [25].

In addition, the tax environment of e-commerce has been adapted and simplified, mainly through the adoption of a directive on electronic invoicing [24] as well as a directive and a regulation on VAT on digital supplies [25].


Surtout, si nous voulons associer les citoyens européens à ces questions et que notre politique ne se traduise pas seulement par des augmentations de factures, faisons des efforts d'information et de communication sur ce sujet primordial.

Above all, if we wish to involve Europe’s citizens in these issues and to ensure that our policy does not simply result in higher bills, let us work on informing and communicating with the public on this crucial matter.


Je ne le dis pas par susceptibilité européenne, par mauvaise humeur de voir l'Europe apparaître surtout au moment de régler les factures.

I am not saying this out of pique, because I am upset that Europe is only on hand when it comes to paying the bills.


w