Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diagnostic suggéré pour la facturation
E-facturation
E-facture
Encaisser
Encaisser les factures
Encaisser les paiements
Facturation Internet
Facturation Web
Facturation en ligne
Facturation par Internet
Facturation électronique
Facture Internet
Facture Web
Facture en ligne
Facture mensuelle
Facture mensuelle pour abonnés à fort trafic
Facture mensuelle pour usagers à forte consommation
Facture pro forma
Facture pro-forma
Facture simulée
Facture électronique
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Rayonnement ultraviolet extrême
Rayons ultraviolets extrêmes
Superviser les procédures de facturation
UV extrême
Ultraviolet extrême
Ultraviolets extrêmes
établir des factures

Vertaling van "des factures extrêmement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

check billing operations | monitor procedures of billing | monitor billing procedure | monitor billing procedures


facturation électronique | facturation en ligne | facturation Web | facturation Internet | facturation par Internet | e-facturation

electronic billing | e-billing | electronic bill presentment | EBP | online billing | online invoicing | Web billing | Internet billing


rayonnement ultraviolet extrême | ultraviolet extrême | UV extrême | rayons ultraviolets extrêmes | ultraviolets extrêmes

extreme-ultraviolet radiation | EUV radiation | extreme ultraviolet | EUV | extreme UV


facture mensuelle | facture mensuelle pour abonnés à fort trafic | facture mensuelle pour usagers à forte consommation

monthly bill


facture pro forma | facture pro-forma | facture simulée

pro-forma invoice


e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne

e-billing | e-invoicing | electronic bill presentment and payment | electronic billing | electronic invoicing | EBPP [Abbr.]


diagnostic suggéré pour la facturation

Suggested billing diagnosis


facture électronique | facture en ligne | facture Web | facture Internet | e-facture

electronic bill | e-bill | online bill | Web bill | Internet bill


encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements

collect payments | take a payment for bills | take bill payments | take payments for bills


établir des factures

allocate bill | allocating bills | allocate bills | dispense bills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le problème réside dans l'énoncé suivant. D'un côté, le ministre de la Santé dit qu'il est important, comme nous le rappelait l'OCDE, de mettre les différents chercheurs en réseau, ce dont nous convenons. Mais quand on lit le projet de loi, on s'aperçoit qu'il a une facture extrêmement centralisée.

The problem is that the health minister underlines the importance of having the researchers connect through a network, like the OCDE said it should be, and we agree, but the bill provides for an extreme centralization.


L. considérant que les besoins impérieux en matière de soins de santé que les femmes sans papiers doivent satisfaire tout au long de leur vie les exposent au risque disproportionné de devoir s'acquitter de factures extrêmement élevées pour les soins hospitaliers qui leur sont fournis dans des pays où elles n'ont pas droit aux soins subventionnés; considérant que la crainte de recevoir de telles factures incite un certain nombre de femmes sans papiers à accoucher à domicile sans aide médicale;

L. whereas the urgent healthcare needs of undocumented women throughout their lives place them at disproportionate risk of receiving extremely high bills for hospital care in countries where they are ineligible for subsidised care; whereas the fear of receiving such bills leads a number of undocumented women to give birth at home without medical support;


L. considérant que les besoins impérieux en matière de soins de santé que les femmes sans papiers doivent satisfaire tout au long de leur vie les exposent au risque disproportionné de devoir s'acquitter de factures extrêmement élevées pour les soins hospitaliers qui leur sont fournis dans des pays où elles n'ont pas droit aux soins subventionnés; considérant que la crainte de recevoir de telles factures incite un certain nombre de femmes sans papiers à accoucher à domicile sans aide médicale;

L. whereas the urgent healthcare needs of undocumented women throughout their lives place them at disproportionate risk of receiving extremely high bills for hospital care in countries where they are ineligible for subsidised care; whereas the fear of receiving such bills leads a number of undocumented women to give birth at home without medical support;


Il fournit par ailleurs des allocations sociales aux ménages palestiniens qui vivent dans une pauvreté extrême et contribue au paiement, par l'Autorité palestinienne, des factures des hôpitaux de Jérusalem-Est.

PEGASE also provides social allowances to Palestinian households living in extreme poverty and a contribution to pay the Palestinian Authority's bills due to East Jerusalem hospitals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est extrêmement injuste d'imposer aux contribuables de la Nouvelle-Écosse de payer la facture quand le problème a essentiellement été créé par le gouvernement fédéral.

It is highly unfair that we Nova Scotian taxpayers are footing the bill for a problem that essentially was created by the federal government.


Comment peut-on réellement penser que quelqu'un puisse subvenir à ses besoins en prenant en considération que ces 986,67 $ servent à payer toutes les dépenses comprenant le loyer, la nourriture, les factures et parfois même des médicaments qui peuvent s'avérer extrêmement dispendieux?

How could anyone really think that someone could survive on $986.67, when that amount has to pay for all expenses, including rent, groceries, bills and sometimes even medication, which can be extremely expensive?


Les Canadiens se demandent comment ils payeront leurs factures le mois prochain et ils sont extrêmement préoccupés par ce qui se produira quand les taux d'intérêt commenceront à augmenter, ce qui arrivera inévitablement.

Canadians are worried about how they will pay the bills next month and they are petrified about what will happen at some point in the future when interest rates start to rise, which they inevitably will.


Néanmoins, nos consommateurs vont continuer à recevoir des factures extrêmement élevées à la fin des vacances, parce qu'il faut bien dire que nous avons fait trop peu de progrès sur le marché du SMS et notamment en ce qui concerne le roaming de données.

Nevertheless, at the end of the holiday period our consumers will again be hit by alarmingly high bills, because too little progress has been made, if truth be told, in the SMS market and in particular with regard to data roaming.


Qualifications, éducation et formation professionnelle 33 regrette que le SBA n'accorde pas une attention suffisante aux problèmes sociaux et aux problèmes du marché du travail qui affectent l'esprit d'entreprise et la capacité des PME d'exploiter leur potentiel en matière d'emploi et de recruter une main-d'œuvre possédant les qualifications requises; 34 reconnaît que la croissance et l'innovation dépendent dans une large mesure de l'esprit d'entreprise des PME; souligne qu'une plus grande attention doit être accordée à la promotion du développement de l'esprit d'entreprise à tous les niveaux du système éducatif et de formation, en uti ...[+++]

Skills, education and professional training 33.Regrets that the SBA does not pay enough attention to social and labour market issues that affect entrepreneurship and SMEs' capacities to fulfil their employment potential and recruit labour force with the appropriate skills; 34.Recognises that growth and innovation are largely driven by entrepreneurial SMEs; emphasises that more attention should be devoted to fostering the development of an entrepreneurial mindset at all levels of education and training, employing innovative methods such as real mini-companies in secondary education; emphasises the importance of supporting the developme ...[+++]


Cette lacune est extrêmement visible, particulièrement au niveau des règles de facturation électronique.

This is extremely clear especially in the context of the rules that are in place for e-invoicing


w