Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biais par excès
Distorsion par excès
Défense excusable
Déformation systématique vers le haut
Déformation vers le haut
ERI
EXC
Erreur ascendante
Erreur croissante
Erreur systématique par excès
Excepté
Excès de fumure
Excès de granulat
Excès de gravillons
Excès de légitime défense
Excès de risque
Excès de risque individuel
Fertilisation excessive
Fumure en excès
Granulats en excès
Légitime défense excessive
Porteur de charge en excès
Porteur en excès
Porteur excédentaire
Porteur minoritaire en excès
Porteur minoritaire excédentaire
Risque attribuable
Risque attribuable à un facteur donné
Risque en excès
Risque excédentaire
écart systématique par excès

Vertaling van "des excès financiers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
excès financiers, excès de la bulle financière

financial excess


erreur systématique par excès | distorsion par excès | biais par excès

upward bias | positive bias


erreur systématique par excès [ biais par excès | écart systématique par excès | erreur croissante | erreur ascendante | déformation vers le haut | déformation systématique vers le haut ]

upward bias


porteur minoritaire excédentaire [ porteur minoritaire en excès | porteur de charge en excès | porteur excédentaire | porteur en excès ]

excess minority carrier [ excess carrier ]


granulats en excès [ excès de granulat | excès de gravillons ]

excess aggregate


excès de fumure | fertilisation excessive | fumure en excès

overdressing


risque attribuable à un facteur donné | excès de risque | risque excédentaire | risque en excès | risque attribuable

attributable risk | risk difference | Excess risk


excès de risque individuel | ERI

excess individual risk




défense excusable | légitime défense excessive | excès de légitime défense

mitigatory self-defence | excessive self-defence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) La crise financière mondiale de 2007-2008 a révélé un excès d’activités spéculatives, d’importantes lacunes dans la réglementation du système financier, ainsi que l’inefficacité de la surveillance, l’opacité des marchés et la complexité excessive des produits financiers.

(1) The global financial crisis that emerged in 2007-2008 has revealed excessive speculative activities, important regulatory gaps, ineffective supervision, opaque markets and overly complex products in the financial system.


Il s'agit plutôt d'une correction abrupte des excès financiers qui ont paralysé les économies et les mécanismes autocorrecteurs des marchés, une récession qui ne prendra fin que si les dirigeants mondiaux mettent en place, collectivement et systématiquement, les mécanismes qui s'imposent.

Rather, it is an abrupt correction of financial excesses that has overwhelmed economies' and markets' self-correcting mechanisms, and can only be ended by extraordinary global policy responses implemented systematically by global leaders.


En particulier, dans le contexte de l'analyse monétaire de la BCE, il est possible de suivre les interactions entre la formation des prix sur les marchés d'actifs et la création de crédit et de liquidité dans le secteur financier puisque, fait non négligeable, les déséquilibres financiers sont souvent accompagnés d'une croissance monétaire excessive et d'un excès de crédit.

In particular, within the context of the ECB’s monetary analysis it is possible to follow the interactions between price forma-tion in asset markets and credit and liquidity creation in the financial sector, not least as financial imbalances are often accompanied by excessive monetary and credit growth.


15. rappelle qu'il incombe collectivement au G20 d'atténuer l'impact de la crise dans les pays en développement, qui ont été durement touchés par les effets secondaires de la crise; rappelle également que, bien que la crise financière de 2008 ait été déclenchée par l'absence de régulation et des excès dans le secteur financier, les services financiers sont exemptés de la TVA; se félicite par conséquent que la Commission envisage, ...[+++]

15. Recalls the collective responsibility of the G20 to mitigate the impact of the crisis on developing countries, which have been hard hit by indirect effects of the crisis; recalls, furthermore, that, although the 2008 financial crisis was triggered by a lack of regulation and excesses in the financial sector, financial services are exempted from VAT; welcomes, accordingly, the proposal of the Commission to consider in its 2011 work programme a financial activities tax (FAT) to respond to global and European challenges;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission demande par conséquent quelles mesures pourraient réduire cet éventuel excès de confiance et amener les émetteurs d’instruments financiers structurés à communiquer davantage d’informations pour permettre aux investisseurs d’exercer leur propre devoir de diligence supplémentaire en connaissance de cause.

The Commission therefore asks which measures could reduce this possible overreliance and increase disclosure by issuers of structured finance instruments in order to allow investors to carry out their own additional due diligence on a well-informed basis;


En revanche, les bénéficiaires ont rencontré quelques difficultés et exprimé des inquiétudes concernant l’excès de formalités administratives lié à l’établissement de rapports financiers, ainsi que le manque de flexibilité en cas de modification des demandes initiales.

On the other hand, beneficiaries experienced some difficulties and expressed concerns about the excessive bureaucracy linked to financial reporting as well as lack of flexibility in case of changes to be made to the original applications.


Les crises financières en Asie n'eurent pas comme origine les déséquilibres macro-économiques "classiques" des crises mexicaines ou sud-américaines (déficits budgétaires et/ou excès de création monétaires), mais des excès financiers résultant de surinvestissement du secteur privé.

The financial crises in Asia were not caused by the textbook macroeconomic disequilibrium of the Mexican or South-American crises (budget deficits and/or excess money creation), but by financial excesses resulting from private sector over-investment.


La crise en Asie n’a pas été déclenchée par de classiques déséquilibres macroéconomiques, mais par des excès financiers du secteur privé.

The crisis in Asia was not triggered by traditional macroeconomic imbalances, but by the financial excesses of the private sector.


La députée de Laurentides a sévèrement critiqué les excès financiers du gouvernement précédent, et je suis de son avis.

The member for Laurentides castigated the past government for its financial excesses and I would certainly agree with her.


Les excès qui ont lieu sur ces marchés financiers sont extraordinaires.

The excesses that are occurring in these financial markets are extraordinary.


w