Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défense excusable
Excuse autorisée
Excuse légale
Excuse légitime
Excuse reconnue
Excuses complètes
Excuses suffisantes
Excusé
Excès de légitime défense
Faire valoir des causes légitimes d'excuses
Légitime défense excessive
Présenter des excuses
S'excuser
Sans excuse légitime
Violation sans excuse de la loi
état de nécessité excusable
état de nécessité sous forme d'excuse absolutoire

Vertaling van "des excuses hier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
excuse légale [ excuse autorisée | excuse reconnue ]

authorized excuse


état de nécessité excusable | état de nécessité sous forme d'excuse absolutoire

mitigatory act in a situation of necessity | excessive act in a situation of necessity


s'excuser [ présenter des excuses ]

offer an apology [ apologize ]


excuses complètes [ excuses suffisantes ]

full apology




violation sans excuse de la loi

unexcused violation of statutes


faire valoir des causes légitimes d'excuses

ask to be excused from serving, provided one has legitimate grounds, to




défense excusable | légitime défense excessive | excès de légitime défense

mitigatory self-defence | excessive self-defence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le chef intérimaire du Parti libéral s’est justement excusé hier des agissements de l’un de ses principaux recherchistes qui a lancé une campagne de diffamation contre moi.

Just yesterday, the interim Liberal leader apologized for one of his senior researchers who was responsible for a smear campaign against me.


Je félicite le député de Toronto-Centre d'avoir présenté ses excuses hier à la Chambre et d'avoir présenté cette motion aujourd'hui.

I would like to recognize the member for Toronto Centre for his apology in the House yesterday and for bringing this motion forward today.


Monsieur le Président, le député s'est clairement excusé hier, et cela reflète la position de tous les conservateurs.

Mr. Speaker, the member apologized very clearly yesterday, and this reflects the position of all Conservative members.


Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, j'ai vu le député présenter des excuses hier soir lorsque j'ai regardé le CPAC.

Senator LeBreton: Honourable senators, I saw the member of Parliament's apology last night when watching CPAC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à présenter mes excuses à cette Assemblée; en tant que rapporteur fictif, je n’ai pas pu être présent hier parce que mon vol était en retard.

– Mr President, first of all I have to apologise to the House; as shadow rapporteur, I was unable to be here yesterday evening because my flight was not on time.


Tant qu'il n'aura pas présenté ses excuses officielles à propos des incidents d'hier, je me considèrerai, en tant que représentant du groupe socialiste au Parlement européen, dans l'impossibilité de poursuivre ma coopération avec lui.

As long as no official apology is forthcoming from the UEN Group for yesterday’s incidents in this House, I see myself, as representative of the Socialist Group in the European Parliament, being unable to continue to cooperate with the UEN Group.


Je voudrais simplement ajouter que j'étais là, ce matin, à la séance, pour écouter les excuses du président de groupe, M. Bonde, pour ce qui s'est passé hier vis-à-vis des huissiers.

I would just like to add that I was there at the sitting this morning, to hear the apology made by the group chairman, Mr Bonde, for what happened yesterday regarding the ushers.


J’apprécie néanmoins tant ses excuses pour les propos en question que l’initiative adoptée hier avec les ambassadeurs des pays islamiques en vue de relancer le dialogue.

Nevertheless, I appreciate both his apology for the statement in question and the initiative agreed yesterday with the ambassadors of Islamic countries to revive this dialogue.


J’apprécie néanmoins tant ses excuses pour les propos en question que l’initiative adoptée hier avec les ambassadeurs des pays islamiques en vue de relancer le dialogue.

Nevertheless, I appreciate both his apology for the statement in question and the initiative agreed yesterday with the ambassadors of Islamic countries to revive this dialogue.


Nous avons entendu le général Boyle s'excuser hier d'avoir oublié qu'il avait autorisé une certaine note de service.

We heard General Boyle apologize yesterday for having forgotten that he authorized a certain memo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des excuses hier ->

Date index: 2022-04-19
w