Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Ingénieur d’essais
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Lancement négatif
Masse
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Responsable essais
Susceptible de poursuite en responsabilité
Technicienne d’essais matériaux

Vertaling van "des essais devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

flight test performance engineer | flight testing engineer | flight test engineer | flight test technician


ingénieur d’essais | ingénieur essais/ingénieure essais | ingénieur d’essais/ingénieure d’essais | responsable essais

agricultural equipment test engineer | test engineer


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


technicienne d’essais matériaux | technicienne d'essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux/technicienne d’essais matériaux

material testing technology studies analyst | materials tester | material testing technician | material testing technology studies scientist


Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I




Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir

Tax Facts: What Every Woman Should Know
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les émissions de CO , la procédure d’essai devrait correspondre davantage à la réalité après l’introduction de la «procédure d’essai mondiale harmonisée pour les voitures particulières et les véhicules utilitaires légers».

For CO2 emissions the laboratory test procedure should improve with the introduction of the "Worldwide harmonized Light vehicles Test Procedure".


(Le document est déposé) Question n 199 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement et l’exploitation du Système canadien de surveillance de la sclérose en plaques (SCSSP) annoncé en mars 2011: a) quelles sont les hypothèses de base pour le SCSSP, (i) combien de Canadiens vivent avec la sclérose en plaques selon la source d’information du gouvernement, (ii) quelle est la source d’information du gouvernement; b) quels ont été les défis dans le développement du système entre mars 2011 et aujourd’hui, (i) comment chaque défi a-t-il été relevé, (ii) quelles sont les réalisations jusqu’à maintenant, (iii) quelles grandes étapes le ...[+++]

(Return tabled) Question No. 199 Ms. Kirsty Duncan: With regard to the development and operation of the Canadian Multiple Sclerosis Monitoring System (CMSMS) announced in March 2011: (a) what are the government's baseline assumptions for the CMSMS, (i) how many Canadians live with MS according to the government’s source, (ii) what is the government's source; (b) what have been the challenges in developing the system between March 2011 and today, (i) how has each challenge been overcome, (ii) what are the achievements to date, (iii) what milestones has the government planned between December 2013 and December 2015 and by what dates; (c) what is the cost of developing the system, broken down by costs to date; (d) how much money did the Can ...[+++]


Ce n'est qu'à ce moment-là qu'une nouvelle procédure d'essai devrait être appliquée.

Only then should a new test procedure apply.


Le programme de sensibilisation mené dans les écoles, qui est en ce moment mis à l'essai, devrait être pleinement mis en oeuvre au cours de la prochaine année scolaire.

The project's school-based outreach program is now being piloted for a full rollout next school year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'essai devrait par conséquent comprendre, dans une proportion appropriée, les émissions d'un moteur à froid.

The test should therefore include, in an appropriate proportion, emissions from an engine that is not warmed up.


Aussi l'essai devrait-il, dans le cycle transitoire, tenir dûment compte également du comportement du moteur à température ambiante, en procédant à une pondération selon un rapport de 8 à 2, entre le moteur chaud et le moteur froid.

During a transient cycle of operating conditions, therefore, the test should also take appropriate account of the behaviour of the engine at ambient temperature, applying an 8:2 ratio for warmed up vis-à-vis non-warmed up engines.


Aussi l'essai devrait-il être mené sur un moteur à température ambiante.

The test should therefore be carried out on an engine at ambient temperature.


La durée de chacun des essais devrait être suffisante pour permettre au modèle de parvenir à un état stationnaire mais être d'au moins 30 min en temps réel.

The test period for each run shall be of such duration that a stationary state has been reached but should be run for not less than 30 min in full-scale time.


Il a été convenu que des précisions sur les nouvelles modalités de la méthode dite du "panel test" du COI devraient d'urgence être mises au point au niveau de la Communauté, en tenant compte de l'approche qui serait la plus appropriée pour les caractéristiques organoleptiques spécifiques de l'huile d'olive bénéficiant d'une appellation d'origine protégée; il a également été convenu que le premier essai devrait être effectué par un panel agréé plutôt que par un expert individuel (compétence de la Commission en vertu du règlement (CEE) n° 2568/91).

There was agreement that details of the new IOOC panel test should be finalised urgently at Community level, taking into consideration what approach would be most appropriate for the specific organoleptic characteristics of olive oil covered by protected designations of origin; it was also agreed that the first test should be done by an agreed panel rather than a single expert (Commission competence Regulation (EEC) No 2568/91).


Comme vous l'avez probablement lu dans les journaux, un vol d'essai devrait avoir lieu cette semaine.

As you probably read in the newspapers, a test flight is expected to take place this week.


w