Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des espèces sauvages concernées contribuant » (Français → Anglais) :

46. demande à la Commission de soutenir le développement de moyens de subsistance de substitution pour les communautés locales établies à proximité des espèces sauvages concernées contribuant manifestement à la réhabilitation et à la conservation des populations d'espèces sauvages et permettant d'associer ces communautés aux opérations de lutte contre le braconnage;

46. Calls on the Commission to support the development of alternative livelihoods for local communities closest to the wildlife concerned that demonstrably contribute to the recovery and conservation of wildlife populations and engage the communities in anti-poaching operations;


C. considérant que la criminalité liée aux espèces sauvages représente une menace pour le bien-être des animaux, ainsi que pour la conservation de l'espèce animale ou végétale concernée et met en péril l'ensemble des écosystèmes locaux;

C. whereas wildlife crime constitutes a threat to the welfare of the individual animals and to the conservation of the animal and plant species concerned, and puts the local ecosystems as a whole at risk;


En conclusion, ce qui fait défaut pour l’heure est une approche coordonnée et globale du trafic d’espèces sauvages, traitant à la fois l’offre et la demande, et impliquant toutes les parties concernées dans les différents domaines d’intervention.

In sum, what is missing so far is a coordinated and comprehensive approach to wildlife trafficking, addressing both the supply and demand side, and involving all relevant actors in different policy areas.


La société civile représente un important partenaire pour l’UE pour ce qui est de garantir que la mobilisation contre le trafic d’espèces sauvages s’étende à toutes les parties prenantes concernées.

Civil society is an important partner for the EU to ensure that the mobilisation against wildlife trafficking reaches all relevant stakeholders.


Certaines milices ayant recours à ces trafics pour financer leurs activités, le Secrétaire général et le Conseil de sécurité de l’ONU ont tous deux souligné que le braconnage et le trafic d’espèces sauvages figurent parmi les facteurs contribuant à l’instabilité en Afrique centrale et menaçant la paix et la sécurité dans la région[2].

With some militia groups using it for funding their activities, there has been recognition by the UN Secretary General and within the Security Council that poaching and trafficking of wildlife are among the factors that fuel instability in Central Africa and menace peace and security in the region.[2]


L’adoption de dispositions législatives imposant aux États membres de mettre en œuvre des inspections et des mesures de surveillance efficaces répondant à des critères contraignants, comme le préconise le 7ème programme d’action pour l’environnement de l’UE 2014 – 2020[17], pourrait contribuer à améliorer la mise en application de la législation de l’UE contre le trafic d’espèces sauvages, sous réserve que cette question voie son degré de priorité renforcé.

Legislation on binding criteria for effective inspections and surveillance by Member States, as called for by the 7th EU Environmental Action Programme 2014 – 2020,[17] could help to improve the enforcement of EU rules against wildlife trafficking, if combined with increased priority given to the issue.


57. est préoccupé par le fait que, alors que 60% de la population actuelle de tigres est concentrée en Inde, le recensement de ceux-ci, prévu, mais retardé, risque de révéler une chute des chiffres jusqu'au niveau critique de 1 500 animaux dans le pays; reconnaît que, selon les estimations, le volume représenté par le commerce illégal d'espèces d'animaux sauvages n'est surpassé que par celui du commerce international de drogues illicites, et que les niveaux d'exploitation et de commerce pour certaines espèces, no ...[+++]

57. Is concerned that, with 60% of the world's remaining tigers being in India, the planned but delayed all-India tiger census may show a drop in numbers to a critical low of 1 500 tigers in the country; acknowledges that the value of the illegal trade in wild animal species is estimated to be second only to the international trade in illegal drugs and that the levels of exploitation and trade in some species, such as tigers, are so high that their populations are being severely depleted; requires improved monitoring of imports of wildlife specimens and wildlife products so that the Convention on Trade in Endangered Species (CITES) is upheld, and enforcement improved in ...[+++]


57. est préoccupé par le fait que, alors que 60% de la population actuelle de tigres est concentrée en Inde, le recensement de ceux-ci, prévu, mais retardé, risque de révéler une chute des chiffres jusqu'au niveau critique de 1 500 animaux dans le pays; reconnaît que, selon les estimations, le volume représenté par le commerce illégal d'espèces d'animaux sauvages n'est surpassé que par celui du commerce international de drogues illicites, et que les niveaux d'exploitation et de commerce pour certaines espèces, no ...[+++]

57. Is concerned that, with 60% of the world's remaining tigers being in India, the planned but delayed all-India tiger census may show a drop in numbers to a critical low of 1 500 tigers in the country; acknowledges that the value of the illegal trade in wild animal species is estimated to be second only to the international trade in illegal drugs and that the levels of exploitation and trade in some species, such as tigers, are so high that their populations are being severely depleted; requires improved monitoring of imports of wildlife specimens and wildlife products so that the Convention on Trade in Endangered Species (CITES) is upheld, and enforcement improved in ...[+++]


55. est préoccupé par le fait que, alors que 60% de la population actuelle de tigres est concentrée en Inde, le recensement de ceux-ci, prévu, mais retardé, risque de révéler une chute des chiffres jusqu'au niveau critique de 1 500 animaux dans le pays; reconnaît que, selon les estimations, le volume représenté par le commerce illégal d'espèces d'animaux sauvages n'est surpassé que par celui du commerce international de drogues illicites, et que les niveaux d'exploitation et de commerce pour certaines espèces, no ...[+++]

55. Is concerned that, with 60% of the world's remaining tigers being in India, the planned but delayed all-India tiger census may show a drop in numbers to a critical low of 1 500 tigers in the country; acknowledges that the value of the illegal trade in wild animal species is estimated to be second only to the international trade in illegal drugs and that the levels of exploitation and trade in some species, such as tigers, are so high that their populations are being severely depleted; requires improved monitoring of imports of wildlife specimens and wildlife products so that the Convention on Trade in Endangered Species (CITES) is upheld, and enforcement improved in ...[+++]


4. Contribuer à la connaissance des risques que constituent les espèces sauvages pour la santé animale.

4. To contribute to knowledge of the threats to animal health from wildlife.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des espèces sauvages concernées contribuant ->

Date index: 2025-06-08
w