28. se dit surpris par l'absence de mention, dans le Livre vert, du rôle de la pêche industrielle qui, dans la situation actuelle de pénurie de ressources, fait que les deux tiers des captures communautaires sont utilisés pour fabriquer des farines et des huiles de poissons; estime, en effet, que le développement incontrôlé de cette activité affecte, d'une part, l'équilibre des stocks de par son incidence sur la chaîne trophique, et provoque, d'autre part, la capture d'importantes quantités de juvéniles d'espèces à forte valeur commerciale en raison de l'étroitesse du maillage des filets utilisés par ce secteur, ainsi que le démontre la c
rise que traversent des espèces autrefois ...[+++] abondantes, comme la morue ou le merlu; 28. Expresses its surprise at the lack of references in the Green Paper to the role of industrial fishing which, in the curr
ent situation where resources are scarce, accounts for two-thirds of Community catches, which are used for the production of fish meal and fish oils; the unrestrained development of this kind of fishing is affecting the balance of stocks and having an impact on the food chain, while at the same time leading to large catches of juveniles of species of high commercial value
owing to the small mesh size of the nets us ...[+++]ed by this sector, as demonstrated by the crisis facing once abundant species such as cod and hake;