Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Escadre de reconnaissance tactique
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
O esca surv
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
TRW
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "des escadres nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


escadre de reconnaissance tactique | TRW

tactical reconnaissance wing | TRW


Ordonnance du 29 octobre 2003 sur l'escadre de surveillance [ O esca surv ]

Ordinance of 29 October 2003 on the Surveillance Wing [ SWO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, Bombardier a pris contact avec la 15e Escadre pour nous demander si nous pouvions offrir des services d'urgence dans l'éventualité où il y aurait un écrasement d'avion.

We were actually approached by Bombardier at 15 Wing to provide emergency services to them should an aircraft go down.


Nous disposons d'un certain nombre d'avions de transport, principalement à Trenton et à Winnipeg, et des unités de recherche et de sauvetage à Greenwood et à Comox, et nos bases de chasseurs qui restent sont la 4 escadre à Cold Lake, en Alberta, et aussi la 3 escadre à Bagotville, au Québec.

We have a number of transport aircraft, largely in Trenton and Winnipeg, and search and rescue units at Greenwood and Comox, and our two fighter bases remaining are 4 Wing in Cold Lake, Alberta, and also at Bagotville in the province of Quebec.


Je rends hommage aujourd'hui aux équipages de la 14e Escadre de Greenwood ainsi que de la 19e Escadre de Comox. Grâce à leur importante contribution, nous et nos enfants pouvons continuer de profiter des splendeurs naturelles de la mer qui font l'envie du monde entier.

I rise today to recognize the valuable contribution of the 14 Wing Greenwood air crew, as well as 19 Wing Comox, because we and our children can continue to enjoy the benefits of our natural marine wonders that remain the envy of the world.


Cela ne veut pas nécessairement dire que chaque base, que chaque escadre, aura le même problème, mais cela signifie qu'il nous arrive de pouvoir observer des tendances lorsque nous rencontrons régulièrement les responsables des bases et des escadres.

' It does not necessarily mean that every base or wing will have the same problem, but it means that sometimes we do have a chance to observe trends when we meet with bases and wings on a regular basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une bonne mesure, nous devons ces excellents rapports au colonel Hunter et à son équipe administrative à l'escadre 15, mais il y a aussi d'excellents rapports entre tous les membres de l'escadre 15 et les citoyens de la ville.

To no small measure, this relationship has been fostered and developed by Colonel Hunter and his administrative team on 15 Wing. We would also point out the fine relationship between all personnel of 15 Wing and citizens of the city.


w